后勤:修订间差异

本页面所适用的版本可能已经过时,最后更新于1.11
 
(未显示同一用户的51个中间版本)
第28行: 第28行:


[[File:Supply-007.png|alt=An image showing the shadings of the supply mapmode.|none|thumb|在莫斯科周围,供应充足的省份是亮蓝色的,而在更远的地方,它们变成了深蓝色。一些边境省份的补给供应不足(比如选中的这个省份),该省没有剩余的供应,无法完全供应驻扎在那里的部队,它们用明亮的橙色表示。紫色省份的供应量很低或没有可用的供应,但没有部队驻扎。]]
[[File:Supply-007.png|alt=An image showing the shadings of the supply mapmode.|none|thumb|在莫斯科周围,供应充足的省份是亮蓝色的,而在更远的地方,它们变成了深蓝色。一些边境省份的补给供应不足(比如选中的这个省份),该省没有剩余的供应,无法完全供应驻扎在那里的部队,它们用明亮的橙色表示。紫色省份的供应量很低或没有可用的供应,但没有部队驻扎。]]
The tooltips in the supply mapmode are invaluable, and hovering over different items shows different information:
补给地图模式中的工具提示非常有用,将鼠标悬停在不同物品上会显示不同的信息:


*Unit: Unit supply draw, and where it’s coming from.
单位: 单位补给消耗,以及补给的来源。
*Supply hub: Amount of supply requested of the hub, and highlights the railroad connection to the capital. Holding down the Shift key will show the range of the supply hub (at that time – range can change with weather).
补给中心: 补给中心需要的补给量,并突出显示连接首都的铁路。按住 Shift  键会显示补给中心的范围(当时--范围会随天气变化)。
*Port: Amount of supply requested of the hub, and shows paths to any ships that may be drawing Hub (but not State) supplies from the port. Holding down the Shift key will show the range of the supply hub (at that time – range can change with weather).
港口: 补给中心所需的补给量,并显示可能从港口提取枢纽(但非国家)补给的任何船只的路径。按住 Shift  键会显示补给中心的范围(当时的范围--范围会随天气变化而变化)。
*Province: Total and available supply in a province. Holding down the CTRL key will also show a breakdown of where the hub supply is coming from.
省: 某省的总供应量和可用供应量。按住 CTRL 键还会显示枢纽补给的来源明细。
[[File:Supply-009.png|alt=An image showing the supply map mode tooltip for a port|thumb|Hovering over the port on the island to the South-East of the Arabian Peninsula also brings up arrows to ships supplied by that port, as well as a tooltip containing much useful information.|left]] [[File:Supply-008.png|alt=An image showing the tooltip for a supply hub|thumb|Bringing up the tooltip for the supply hub of Velikiye Luki highlights in red the rail connection to the capital, while the tooltip provides a range of information on the nature of the hub.|none]]
[[File:Supply-009.png|alt=An image showing the supply map mode tooltip for a port|thumb|Hovering over the port on the island to the South-East of the Arabian Peninsula also brings up arrows to ships supplied by that port, as well as a tooltip containing much useful information.|left]] [[File:Supply-008.png|alt=An image showing the tooltip for a supply hub|thumb|Bringing up the tooltip for the supply hub of Velikiye Luki highlights in red the rail connection to the capital, while the tooltip provides a range of information on the nature of the hub.|none]]
{{clear}}
{{clear}}
第105行: 第105行:


[[Terrain#Types|地形]],和 [[Weather#Weather_types|天气]].
[[Terrain#Types|地形]],和 [[Weather#Weather_types|天气]].
[[File:Supply-010.png|alt=An image showing the declining level of hub supply provided the further from the supply hub a province is.|none|thumb|999x999px|Look at the “Supply from hubs value in this sequence of screen grabs to get an idea of the diminishing value of supply from the hub, as distance increases.  Note that the state referred to in the tooltip is the state the province is in, not the state containing the hub where the supply is coming from (the furthest-right tooltip is still drawing its supply from the hub in Akhtubinsk).]]
[[File:Supply-010.png|alt=An image showing the declining level of hub supply provided the further from the supply hub a province is.|none|thumb|999x999px| 看看屏幕截图“来自补给中心 价值,随着距离的增加,来自补给中心的供应价值减少。注意,地区弹出的提示是该省份地区所在的地区,不是省份连接的补给中心提供的来源。(最右边的提示,仍然写着供应来自Akhtubinsk)。]]


==== Improving supply hub range ====
==== 提升补给范围 ====


Outside of aerial supply, improvements to the level of supply in a province over the course of a game will almost entirely be due improvements in the amount of hub supply provided. The four means by which hub supply can be improved are by:
除了空中补给以外,给一个省份提升补给水平是在整个游戏的过程中,几乎总会完全的由于改善了补给中心的供应量。下列4个方法可以提升。:


*Increasing the level of motorization of a hub or army.
* 增加补给中心的机动化水平或是军队的(军队的补给机械化指令)
*Increasing the level of the rail connection to the hub.
* 增加铁路链接到补给中心的等级。
*Increasing the level of infrastructure in the area.
* 增加地区的基础设施等级。
*Building a new supply hub.
* 建造一个新的补给中心
Note that the first three methods (motorization, increase the rail connection level and increasing the level of infrastructure) all stack on top of each other - so a an un-motorized supply hub in a state with level 1 infrastructure and a level 1 rail connection would have the shortest possible supply range, while a fully motorized hub with level five infrastructure and a level 5 rail connection would have the longest possible range.
注意,前三种方法(机械化,增加铁路连接等级和增加基建等级)总是可以叠加- 所以一个摩托化补给中心是一个地区有1级基础建设和1级的铁路相连将会有最小的供应范围,当一个完全的摩托化补给中心和5级基建和5级铁路相连,会有最大的补给范围。


It's very important to bear in mind that hub supply falloff works increases significantly for every extra province distant from the hub, port or capital - so while it is possible to extend hub range, individual changes may be relatively small, and it will often take a substantial investment to increase range enough to push it out to the next province from the hub.
非常重要的一点是关心补给中心供应,分散开来可以显著的增加,特别是来自更多的补给中心和港口,或首都-------增加补给范围,分别建设的改变也许相对较小,经常投入大量的投资可以增加范围也许会足够推进他从中心到下一个省份。


=====摩托化=====
=====摩托化=====


By default, each supply hub is set to “not motorized”, indicated by a horse. This can be improved by two different tiers of motorization, by clicking on the appropriate icon (see example below).  Once a hub is motorized, one or two small trucks (depending on the level of motorization) will be visible as part of the supply hub icon (a green truck or trucks indicates that the hub has been directly motorized, while grey truck(s) indicates it has been motorized by a nearby army – more on that below). Note that trucks assigned to motorization of supply hubs, whether directly via hubs or by selection the motorization options for armies, do not consume fuel or manpower.
  默认情况下,每个补给中心设置成非摩托化,图片是一个马。这是个可以提升到2个不同的摩托车,单击可以让他变成运转图标(看举例的图片)。一旦一个中心摩托化后,图标会变成1个或者2个小卡车(基于于摩托化水平),一个绿色或者更多的卡车表示,这个补给中心直接描述的摩托化,当灰色卡车表示,它已经变成摩托化并支援了附近的军队---更多的在下面。注意补给中心变成卡车赋值摩托化,无论是否直接的经由补给中心或选择摩托化,选项,都不会消耗燃料或人力。


Depending on motorization level, each hub needs 0, 40, or 80 trucks (icon symbols: horse, one truck, two trucks).
依赖于摩托化的等级,每个补给中心需要0,40, 或80的卡车(图片为,马,1辆车,2辆车)
 
这些卡车损耗,在恶劣的 [[Terrain#Types|地形]]和[[Weather#Weather_types|天气]]下增加,它们也会受到来自敌人飞机的后勤打击任务


These trucks take attrition, which is increased in poor [[Terrain#Types|terrain]] and [[Weather#Weather_types|weather]], and they can be subject to air attack from enemy aircraft assigned to the logistical strike mission.
[[File:Supply-012.jpg|none|thumb|999x999px|Observe the changing icons as the level of motorisation of the Odessa supply hub (port) is increased. As per the far-right image, as long as a hub is motorized, it will have an icon of one or two trucks to indicate this (the number of trucks indicating the level of motorization).|链接=Special:FilePath/Supply-012.jpg]]
[[File:Supply-012.jpg|none|thumb|999x999px|Observe the changing icons as the level of motorisation of the Odessa supply hub (port) is increased. As per the far-right image, as long as a hub is motorized, it will have an icon of one or two trucks to indicate this (the number of trucks indicating the level of motorization).|链接=Special:FilePath/Supply-012.jpg]]
The other way to achieve hub motorization, is to assign it at the army level. This automatically toggles the level of motorization set for the army on hubs that are in range of where the army is drawing supplies from. This has the advantage of reduced micromanagement of hub motorization levels, but it can lead to fluctuating demands for troops, as the number of hubs in range of the army changes over time.  See the three screenshots and their captions below for an example of this in action.
其他方式达到补给中心摩托化,在军队等级去分配它。这将自动切换在军队获取补给品的范围内的枢纽上为军队设置的机动化水平。这一优点是降低了枢纽机动化水平的微观管理,但它可能导致对军队的需求波动,因为军队范围内的枢纽数量随着时间的推移而变化。请查看下面的三个截图和说明
[[File:Supply-011.jpg|none|thumb|300x300px|In this example, the troops at Tiraspol, to the north-west of Odessa, aren’t fully supplied.  While the level of supply isn’t critical, one way to improve the level of supply would be to increase the level of motorization of the army (is currently set to “not motorized”, as indicated by the “horse” highlighted by a white ellipse and arrow in this screenshot).|链接=Special:FilePath/Supply-011.jpg]]
[[File:Supply-011.jpg|none|thumb|300x300px|In this example, the troops at Tiraspol, to the north-west of Odessa, aren’t fully supplied.  While the level of supply isn’t critical, one way to improve the level of supply would be to increase the level of motorization of the army (is currently set to “not motorized”, as indicated by the “horse” highlighted by a white ellipse and arrow in this screenshot).|链接=Special:FilePath/Supply-011.jpg]]
[[File:Supply-013.jpg|none|thumb|The army has now selected the first level of motorization, again highlighted by a white ellipse and arrow), and the supply situation for the troops at Tiraspol has improved considerably.  Also note the small grey truck that is now part of the icon for the Odessa supply hub.|链接=Special:FilePath/Supply-013.jpg]]
[[File:Supply-013.jpg|none|thumb|The army has now selected the first level of motorization, again highlighted by a white ellipse and arrow), and the supply situation for the troops at Tiraspol has improved considerably.  Also note the small grey truck that is now part of the icon for the Odessa supply hub.|链接=Special:FilePath/Supply-013.jpg]]
[[File:Supply-014.jpg|none|thumb|The army has now selected the second level of motorization, again highlighted by a white ellipse and arrow), and troops at Tiraspol are now fully supplied.  Also note that the grey “truck” icon that is part of the Odessa supply hub icon now has two trucks in it.|链接=Special:FilePath/Supply-014.jpg]]
[[File:Supply-014.jpg|none|thumb|The army has now selected the second level of motorization, again highlighted by a white ellipse and arrow), and troops at Tiraspol are now fully supplied.  Also note that the grey “truck” icon that is part of the Odessa supply hub icon now has two trucks in it.|链接=Special:FilePath/Supply-014.jpg]]
Note that the full benefits of motorization will only be received if sufficient trucks are available.  If more trucks have been assigned to support hubs than are available, then the benefits will be reduced, in proportion to the shortfall in trucks.
请注意,只有在有足够的卡车时,才会得到机动化的全部好处。如果分配给支持枢纽的卡车比可用的要多,那么收益将会减少,与卡车的短缺成比例。
[[File:Supply-015.jpg|none|thumb|While Rokossovky’s army has full motorization toggled, because of the shortage of trucks (note the tooltip), the troops at Tiraspol are not fully supplied.|链接=Special:FilePath/Supply-015.jpg]]
[[File:Supply-015.jpg|none|thumb|While Rokossovky’s army has full motorization toggled, because of the shortage of trucks (note the tooltip), the troops at Tiraspol are not fully supplied.|链接=Special:FilePath/Supply-015.jpg]]


=====提高铁路等级=====
=====提高铁路等级=====


After motorization, increasing the level of the rail connection is the next most powerful and often (but it depends on how far the supply hub is from your capital by rail) the next quickest.
在摩托化之后,增加铁路链接等级是下一个最有力和常见中最快的(但它取决于如何离你的首都和铁路供应补给中心有多远)
[[File:Supply-016.jpg|thumb|To find out the level of the rail connection between a hub and the capital, hover over the hub in the supply mapmode, and see what the tooltip says about the bottleneck.  In this case, Akhtubinsk is limited by its railway connection only being level 2, for the entire path from Moscow.|链接=Special:FilePath/Supply-016.jpg]]
[[File:Supply-016.jpg|thumb|To find out the level of the rail connection between a hub and the capital, hover over the hub in the supply mapmode, and see what the tooltip says about the bottleneck.  In this case, Akhtubinsk is limited by its railway connection only being level 2, for the entire path from Moscow.|链接=Special:FilePath/Supply-016.jpg]]
Each tile of railway costs 170 CIC, +130 CIC for each existing railway level (to a maximum of level 5), so it’s relatively quick and cheap to lay a level 1 railway down, but a long level 5 railway is a serious industrial undertaking. For example, as per the table below, the total CIC to build a railway from nothing up to level 5 is 2,150 CIC per province (170 + 300 + 430 + 560 + 690), adjusted for any construction bonuses and infrastructure effects on construction speed.
 
每个铁路花费170CIC,+130CIC给每个存在的铁路等级(最大到等级5),所以,它相对最快和最便宜去放置一个等级1的铁路,订单一个长的等级5的铁路是一系列的企业建设。举例说,详见下表,总CIC去建筑铁路来自没有到达5,是2.150CIC每个省份(170+300+430+560+690 ),修正后的任何建设奖励和基础建设速度影响。
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
Railway cost (CIC) per level, per province
铁路花费 (CIC) 每级, 每个省份
!Rail level
! 铁路等级
!1
!1
!2
!2
第149行: 第152行:
!5
!5
|-
|-
|CIC cost
|CIC 花费
| 170
|300
|300
|430
|430
| 560
|560
|690
|690
|820
|}
|}
Actually building railways can be done in a number of ways:
实际上铁路建筑可以有很多种方式:
 
*选择补给中心,然后点击中间按钮(顶部)三个显示图标中间,每次点击会提升其他铁路等级到连接到首都的每个省份铁路的连接情况,3次补给连接可以让2级的铁路铺设命令到最大等级
*开放生存可以让生产界面,和选择“铁路”按钮,然后点击白色按钮中的一个,在黑色圈一个由2个补给中心铁路连接-这会放置铁路建设命令去增加铁路等级在2个补给站中间,每次增加会放置铁路增进等级


*Selecting the supply hub, and then clicking the middle (top) of the three icons that appears. Each click of this will add another level of railway to each province on the rail connection to the capital (so, for example, three clicks on a hub connected by a level 2 railway will put construction orders in to upgrade it to the maximum level).
*Opening up the production interface, and selecting the “Railways” button, and then clicking on one of the white numbers in a black circle on a rail connection between two hubs – this will place construction orders to increase the rail level between the two hubs by one level. Each extra click will place construction orders to increase it by a further level.


[[File:Supply-017B.jpg|none|thumb|Here the supply hub button has been pressed, bringing up the three icons – the one in the middle, highlighted by the arrow, will put in construction orders to upgrade the rail connection to the capital.|链接=Special:FilePath/Supply-017B.jpg]]
[[File:Supply-017B.jpg|none|thumb|Here the supply hub button has been pressed, bringing up the three icons – the one in the middle, highlighted by the arrow, will put in construction orders to upgrade the rail connection to the capital.|链接=Special:FilePath/Supply-017B.jpg]]
[[File:Supply-018.jpg|none|thumb|500x500px|Here, the “upgrade rail connection to capital” has been pressed for Akhtubinsk – see the construction orders in the construction build queue, as well as the “under construction” icon on the stretches of railway being upgraded in the supply map mode.|链接=Special:FilePath/Supply-018.jpg]]
[[File:Supply-018.jpg|none|thumb|500x500px|Here, the “upgrade rail connection to capital” has been pressed for Akhtubinsk – see the construction orders in the construction build queue, as well as the “under construction” icon on the stretches of railway being upgraded in the supply map mode.|链接=Special:FilePath/Supply-018.jpg]]
[[File:Supply-020.jpg|none|thumb|1000x1000px|The “2” between Lipetsk and Tambov highlighted here, indicates that the level of rail connection between the two supply hubs is level 2.  Click on this two with the “rail” tool in the production interface selected, and construction orders will be placed to increase the level of the rail connection between the two hubs. |链接=Special:FilePath/Supply-020.jpg]]
[[File:Supply-020.jpg|none|thumb|1000x1000px|The “2” between Lipetsk and Tambov highlighted here, indicates that the level of rail connection between the two supply hubs is level 2.  Click on this two with the “rail” tool in the production interface selected, and construction orders will be placed to increase the level of the rail connection between the two hubs. |链接=Special:FilePath/Supply-020.jpg]]
Each additional level of rail will increase the size of the total amount of supply in the hub, which means the amount of supply flowing from the supply hub outwards is also increased. In some cases can mean provinces with no hub supply at all will receive some hub supply, although as noted above, the increasing size of "supply flow drop-off" the further from a supply hub means that extensions in range are likely to be limited.
每增加一级的铁路会增加补给中心一定大小的总补给供应,它意味着补给流动从补给中心外流也会增加。在一些情况下也意味着省份可以在没有贸易中心的情况下会收到一些补给中心的补给,如上所述,增加“供应流动下降”更远来自补给中心意味着补给扩张范围可能会受到限制。
[[File:Supply-019.jpg|none|thumb|1500x1500px|This series of screengrabs shows the impact on a province on the Soviet border with Finland of incrementally increasing the level of rail connection to the hub from 1 (far-left) through to five (far right) – note the weather is clear, and the hub is not motorized.|链接=Special:FilePath/Supply-019.jpg]]
[[File:Supply-019.jpg|none|thumb|1500x1500px|This series of screengrabs shows the impact on a province on the Soviet border with Finland of incrementally increasing the level of rail connection to the hub from 1 (far-left) through to five (far right) – note the weather is clear, and the hub is not motorized.|链接=Special:FilePath/Supply-019.jpg]]
Bear in mind that railways are also useful for strategic redeployment, and the higher the railway level, the faster troops will strategically redeploy.
请记住,铁路对战略重新部署也很有用,而且铁路水平越高,部队的战略重新部署速度就会越快。


=====建造新的补给中心=====
=====建造新的补给中心=====


[[File:Supply-021.jpg|thumb|Here, Japan selects a supply hub for construction, which they then place it in a province where it will have a useful distribution. Bear in mind supply hub range is by province, not by area, so all else being equal supply will flow from a hub through two large provinces just as well as it will through two small ones.|链接=Special:FilePath/Supply-021.jpg]]
[[File:Supply-021.jpg|thumb|Here, Japan selects a supply hub for construction, which they then place it in a province where it will have a useful distribution. Bear in mind supply hub range is by province, not by area, so all else being equal supply will flow from a hub through two large provinces just as well as it will through two small ones.|链接=Special:FilePath/Supply-021.jpg]]
If it looks like it’s not cost-effective, or possible, to get hub supply from existing hubs, it is also possible to build new supply hubs. On the coast, ports act as supply hubs, and are considerably cheaper (5,000 CIC for the first level of the naval base, with a further 1000 CIC added to the cost for each subsequent level). Inland, however, supply hubs need to be used, which require 20000 CIC (modified by any construction speed and infrastructure construction bonuses).
如果它看起来是没有成本收益,可能,需要建设一个新的补给中心来补给。在海岸上,港口作为供应枢纽,而且要便宜得多(海军基地第一级为5000CIC,后续每级的成本再增加1000CIC)。然而,内陆地区需要使用供应中心,这需要20000个CIC(由任何建设速度和基础设施建设奖励修改)。
港口和供应中心都是使用建设页面的,如下图的截图所示。


Both ports and supply hubs are constructed using the construction interface, shown in the screenshot below.
港口和补给中心可以在盟国和属国的领土上建造。


Both ports and supply hubs can be constructed in the territory of allies, and of subjects.
如果它可以通过车队、其他港口和铁路追踪到首都,那么一个港口将由海上供应,而不需要铁路连接。
 
If it can trace a path using convoys, other ports, and railways back to the capital, a port will be supplied by sea without needing a rail connection.


[[File:Supply-022.jpg|left|thumb|Here, Japan selects “railways” in the construction interface, and the clicks on the province to the south-west of where the new supply hub is building, and then clicks on the province containing the supply hub that’s being built.|链接=Special:FilePath/Supply-022.jpg]]
[[File:Supply-022.jpg|left|thumb|Here, Japan selects “railways” in the construction interface, and the clicks on the province to the south-west of where the new supply hub is building, and then clicks on the province containing the supply hub that’s being built.|链接=Special:FilePath/Supply-022.jpg]]


A supply hub will also require a connection to the capital, traced via rail or river. Connection via a river is instant, and will be made if the new supply hub is connected via a river (bordering the province containing the supply hub) to either the capital, or another supply hub or port in a province bordering the same river.
补给中心也会要求连接到首都,通过铁路或河流进行追踪。通过河流的连接是即时的,可以考虑是否去造一个新的补给中心(与包含供应中心的省份接壤)连接到首都或链接到另一个补给中心,或港口所在的省份


To connect a new supply hub with a rail connection, open the construction interface and select the “railways” option, and then click on a province with a railway that is connected to the capital, and then click on the province with the new supply hub. The level of the railway constructed will be the same as that of the level of the railway in the province that it’s extending from, but this can be manually adjusted down or up levels (as long as the railway hasn’t been built yet) using either the construction list (the +/- buttons on the railway in the list) or on the supply map (left-click on small number (underneath the crossed hammers) on the railways under construction to increase the level, and right-click to decrease the level).
To connect a new supply hub with a rail connection, open the construction interface and select the “railways” option, and then click on a province with a railway that is connected to the capital, and then click on the province with the new supply hub. The level of the railway constructed will be the same as that of the level of the railway in the province that it’s extending from, but this can be manually adjusted down or up levels (as long as the railway hasn’t been built yet) using either the construction list (the +/- buttons on the railway in the list) or on the supply map (left-click on small number (underneath the crossed hammers) on the railways under construction to increase the level, and right-click to decrease the level).


Railways can be built in controlled, allied or subject territory at any time, and do not need to wait for a supply hub to be completed (or even started).
铁路可以在任何时候在控制、盟友或属国领土内建造,并且不需要等待一个补给中心完成(甚至启动)。


[[File:Supply-023.jpg|thumb|Improving the level of infrastructure in the state of Arkhangelsk improves the level of hub supply provided at the airbase to the south of the hub. Note that the overall supply in the province increases by significantly more, because infrastructure has both a hub supply range and a state supply effect – more on state supply below.|链接=Special:FilePath/Supply-023.jpg]]
[[File:Supply-023.jpg|thumb|Improving the level of infrastructure in the state of Arkhangelsk improves the level of hub supply provided at the airbase to the south of the hub. Note that the overall supply in the province increases by significantly more, because infrastructure has both a hub supply range and a state supply effect – more on state supply below.|链接=Special:FilePath/Supply-023.jpg]]
第191行: 第194行:
=====提高基础设施等级=====
=====提高基础设施等级=====


Higher levels of infrastructure also allow supply from a hub to reach further, by reducing the drop-off in supply flow from the hub (to a maximum reduction in drop-off of 0.3 for level 5 infrastructure). Note that the level of infrastructure that matters is the level of infrastructure for state containing the province from which the supply is flowing.  So, for example, if there are two states, a level five infrastructure state with a supply hub bordering a level one infrastructure state, the supply flowing from a province in the level five infrastructure state to a bordering province in the level one infrastructure state will flow as if it was level five infrastructure. However, supply flowing from a province in a level one infrastructure state to another bordering province in the same level one infrastructure state, will flow as if it was level one infrastructure.
高等级的基础建设也允许补给从补给中心到更远,该流动补给的供应会直线下降,(对于基于5级基础设施而言最大减少至0.3 ),注意那个基础设施的等级问题是地区链接省份来自流动供应。所以,举个例子,如果这有2个地区,一个地区有5的基础设施和一个边境省份有一个等级1基础设施的地区。会有流动供应,就像5的基础设施流动到1级的基础设施。


As is the case for other ways to extend supply hub range, the increasing amount of supply drop-off as the distance from the hub (counted in provinces) increases means that any increases are likely to only be at the margins (ie, perhaps an increase of range of one province).
与其他扩大供应中心范围的方式一样,随着距离中心(按省)的增加,供应减少的增加意味着任何增加可能只在边缘(即可能增加一个省的范围)。


Be mindful that each level of infrastructure costs 6000 CIC – such that four levels of infrastructure in one state cost more than a new supply hub.
  请注意,每个基础设施的花费是6000CIC--所以诸如等级4的基础设施在一个省份的花费会超过建设一个新的补给中心


====火车====
====火车====


To run at full efficiency, supply networks need trains for rail connections, similar to the requirement of convoys for naval connections, with the amount of trains related to the amount of hub supply required from each hub. The train requirements for a hub can be seen in the tooltip for that hub.
为了充分发挥出效率,供应网络需要铁路相连的火车,类似于的要求像海军连接,火车数量的需求与每个补给中心供应需求相关。火车需求在每个补给中心的提示页可以看到.
[[File:Supply-024.jpg|none|thumb|750x750px|Note how the number of trains increases as the hub supply use goes up.|链接=Special:FilePath/Supply-024.jpg]]
[[File:Supply-024.jpg|none|thumb|750x750px|Note how the number of trains increases as the hub supply use goes up.|链接=Special:FilePath/Supply-024.jpg]]
Train requirements for the network as a whole can be found in the logistics tooltip, which can be brought up by hovering over the logistics icon at the top of the screen (it looks like a crate with a percentage next to it). If there are less trains than the network requires, there will be a reduction in hub supply available to divisions drawing it.
Train requirements for the network as a whole can be found in the logistics tooltip, which can be brought up by hovering over the logistics icon at the top of the screen (it looks like a crate with a percentage next to it). If there are less trains than the network requires, there will be a reduction in hub supply available to divisions drawing it.
第210行: 第213行:
=====装甲火车=====
=====装甲火车=====


Armoured trains are a special type of train that is more resistant to enemy Logistics Strike air missions. If you have armoured trains available in your inventory, they will automatically be used before other train types. Armoured trains have a significantly higher production cost of 105 MIC, so are much more expensive than the starting train and more than double the cost of the austerity train.
装甲列车是一种特殊类型的列车,更能抵抗敌人的后勤打击空中任务。如果你的库存中有装甲列车,它们将自动比其他类型的火车先使用。装甲列车的生产成本要高得多,为105MIC,因此比初始列车贵得多,是简化列车成本的两倍多。
 
[[File:Supply-027.jpg|none|thumb|In the top screenshot, 100 Polish CAS have been attacking the logistics of Belarus for a week, against a Soviet logistics network that only had unarmoured trains.  In the bottom screenshot, the same situation has taken place but the Soviet trains have been armoured.  Note the significant reduction in the number of trains destroyed.|链接=Special:FilePath/Supply-027.jpg]]
[[File:Supply-027.jpg|none|thumb|In the top screenshot, 100 Polish CAS have been attacking the logistics of Belarus for a week, against a Soviet logistics network that only had unarmoured trains.  In the bottom screenshot, the same situation has taken place but the Soviet trains have been armoured.  Note the significant reduction in the number of trains destroyed.|链接=Special:FilePath/Supply-027.jpg]]


第218行: 第222行:
[[File:Supply-028.jpg|none|thumb|600x600px|The stopwatch symbol above a grey railroad indicates a railroad being converted. If you hover over the stopwatch, a tooltip will indicate how long is remaining for the conversion. Note that this will reset back to 10 days if another province on the path towards a supply hub is captured.|链接=Special:FilePath/Supply-028.jpg]]
[[File:Supply-028.jpg|none|thumb|600x600px|The stopwatch symbol above a grey railroad indicates a railroad being converted. If you hover over the stopwatch, a tooltip will indicate how long is remaining for the conversion. Note that this will reset back to 10 days if another province on the path towards a supply hub is captured.|链接=Special:FilePath/Supply-028.jpg]]


===== Rail conversion time =====
===== 铁路转换时间 =====


A newly-captured hub will only be functional once it is connected by “converted railroads, and it won’t be connected until every province has had the required number of days under friendly control to convert.  There is no conversion time, however, for supply hubs.
  一个新占领的补给中心只有在被“转换 铁路连接后才会运行,每个省份要求数天被友军控制才会被连接。然而,对于供应中心,没有转换时间。
[[File:Supply-029.jpg|none|thumb|Be mindful that even after the stopwatch has been removed from the railroads, there may be a wait until the supply hub is available, as there is no indicator for the conversion of the railroad in the province containing the hub (but this still needs to convert before the hub can be used).|链接=Special:FilePath/Supply-029.jpg]] [[File:Supply-030.jpg|none|thumb|450x450px|There is (understandably) no conversion time for rivers – so supply hubs that can connect to your supply network by a river that you control (to another hub, not just a railroad) will provide hub supply instantly.|链接=Special:FilePath/Supply-030.jpg]]
[[File:Supply-029.jpg|none|thumb|Be mindful that even after the stopwatch has been removed from the railroads, there may be a wait until the supply hub is available, as there is no indicator for the conversion of the railroad in the province containing the hub (but this still needs to convert before the hub can be used).|链接=Special:FilePath/Supply-029.jpg]] [[File:Supply-030.jpg|none|thumb|450x450px|There is (understandably) no conversion time for rivers – so supply hubs that can connect to your supply network by a river that you control (to another hub, not just a railroad) will provide hub supply instantly.|链接=Special:FilePath/Supply-030.jpg]]


====天气 和terrain ====
====天气 和地形 ====


Both weather and terrain have an impact on the supply system - the tables in the [[Weather#Weather types|weather]] and [[Terrain#Types|terrain]] pages on the wiki provide the figures for the various supply impacts for different terrain/weather states.  Things to be mindful of when thinking about the impact of terrain and weather are:
[[Weather#Weather types| 天气]] [[Terrain#Types| 地形]] 都对供应系统有影响——天气表和wiki上的地形页面上的表格提供了对不同地形/ 天气状态的各种供应影响的数据。在考虑地形和天气的影响时,需要注意的事情是:


* There are two weather effects:
* 有2个天气因素的影响:
**The '''Supply Factor''' reduces the flow of supplies from a supply hub (in-effect, reducing its range) acting as a percentage reduction on the supply flow into a province [''to be confirmed].'' These effects can stack if, for example, a region has a ground condition of deep snow and a weather condition of blizzard - deep winter conditions like this can substantially reduce the range of hub supply for the duration of those weather/ground conditions.
** ''' 供应因素''' 减少来自供应中心的流动供应(实际上,减少其范围),作为进入一个省的供应流量的百分比减少[ 待确认] 。‘’例如,如果一个地区有深雪的地面条件,而暴风雪- 像这样的深冬季天气条件可以在这些天气/ 地面条件期间大大减少补给的供应范围,那么这些影响就会叠加。
**The '''Supply Consumption Factor''' increases the supply use of a division. Both of these elements can be in play depending on the particular circumstances.
** ''' 补给消耗因素''' 增加一个师的供应使用。这两个因素可以让他根据特定情况适用
*There is one terrain effect:
* 有1个地形的影响:
**The '''Supply Flow Penalty Factor''.'''''  This changes the supply fall-off in hub supply when moving away from the hub, and is added to other reductions in supply flow. This isn't a percentage figure, but rather a direct change (usually reduction, but it actually is an increase in urban areas) in the supply amount as it relates to the figures shown for hub supply in the province tooltips.
** ''' 流动补给惩罚因素'.'''' 这改变了离开补给中心时补给中心供应的减少,并增加了供应流量的其他减少。这不是一个百分比数字,而是一个直接的变化(通常是减少,但实际上是地区的增加),因为它与省份提示中显示的补给供应数字有关。


===地区补给===
===地区补给===


Unlike hub supply, state supply is a fixed amount of supply provided within a state, based on four things: victory points, infrastructure, population and something called ‘base supply’, which is a fixed amount of extra supply in a state.  While state supply from population and infrastructure will be in every (non-impassable) state, a few states don’t have victory points, and many states have no base supply.
  与中心供应不同,地区供应是一个州内提供的固定数量的供应,基于四个点:胜利点、基础设施、人口和所谓的“基础补给”,这是一个地图固定数量的额外供应。来自任何时候人口和基础设施的国家供应将在每个地区(非- 无法通行),个别地区没有胜利点,很多地区没有基础供应。
[[File:Supply-005.png|thumb|407x407px|To see how much state supply is available, hover over a province in supply map mode to bring up the province supply tooltip.  In this province, we can see there is 0.90 state supply from level 3 infrastructure, 0.14 supply from 831,140 population, and 0.25 from the level 1 victory point in Novgorod.]]
[[File:Supply-005.png|thumb|407x407px|To see how much state supply is available, hover over a province in supply map mode to bring up the province supply tooltip.  In this province, we can see there is 0.90 state supply from level 3 infrastructure, 0.14 supply from 831,140 population, and 0.25 from the level 1 victory point in Novgorod.]]
A state with a victory point in it will get 0.2 state supply from this, and then a further 0.05 supply for the total VP value of the victory points in the state (so, for example, a state with one 1-point VP, and one 5-point VP, would have 0.5 supply from VPs, made up of 0.2 base and 0.3 from 6 VPs in total in the state).  See the table below for some examples:
一个地区拥有胜利点会有0.2 的地区补给。然后会有0.05 的供应了该地区0.05的胜利点(例如,这个地区有1个1点VP,和1个5VP,会有0.5 的补给来自VP,生产0.2 的基础和0.3 的来自该地区6VP)其中的一些示例见下表:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
第249行: 第253行:
!1
!1
|-
|-
|Supply
| 补给供应
|2.70
|2.70
|1.20
|1.20
第259行: 第263行:
|}
|}


Infrastructure provides 0.3 per level of infrastructure, as long as the infrastructure is undamaged (see the table below for infrastructure values) – if damaged, however, the amount of state supply provided by infrastructure is reduced until the damage is repaired.
基础设施提供了每等级提供0.3 补给,只要基础建设未受损(基础设施值见下表)——如果是受损,然而一定数量的地区补给的减少直到破损被修复。
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Infrastructure level
! 基础设施等级
!5
!5
!4
!4
第269行: 第273行:
!1
!1
|-
|-
|Supply
| 补给供应
|1.50
|1.50
|1.20
|1.20
第285行: 第289行:
[[File:Supply-032.jpg|none|thumb|If we now move in a sizeable force to protect against the border with Italian Libya, the same province that previously had 2.75 supply available now has very little (0.12), because the supply available in the state has been distributed between all of the divisions in that state, leaving only 32% of the division in that province’s requirements.|链接=Special:FilePath/Supply-032.jpg]]
[[File:Supply-032.jpg|none|thumb|If we now move in a sizeable force to protect against the border with Italian Libya, the same province that previously had 2.75 supply available now has very little (0.12), because the supply available in the state has been distributed between all of the divisions in that state, leaving only 32% of the division in that province’s requirements.|链接=Special:FilePath/Supply-032.jpg]]


==== Contested states ====
==== 争议地区 ====


If control of a state is split between two countries at war with each other, the amount of state supply will be split in two.  Hub, population and infrastructure elements will be allocated based on the proportion of the state’s provinces owned by each side, while state supply from victory points is provided to whoever owns the provinces containing those victory points.
如果一个国家的控制权在两个国家之间相互分裂,国家的供应量将被一分为二。中心、人口和基础设施元素将根据双方所拥有的国家省份的比例进行分配,而来自胜利点的国家供应将提供给任何拥有包含这些胜利点的省份。
[[File:Supply-034.jpg|none|thumb|800x800px|These screen grabs show how state supply (the only source of supply in this example) changes as Italian forces advance across the state of Matrouh.  In the first screen grab, we see total state supply in Mersa Matruh is 2.75 (note that level of rounding for state supply is to one decimal place, even though two are displayed), then in the second it shows that after the Italian forces have 2 provinces, they have access to 22% of the state supply from base, infrastructure and population, as they now control 2 of the 9 provinces in the state. In the third screen grab, the Italians now have four provinces and the victory point at Marsa Matruh, giving them 44% (4 as a proportion of the 9 provinces in the state) of the base, infrastructure and population supply, and all of the 0.25 state supply provided by the single VP at Marsa Matruh.|链接=Special:FilePath/Supply-034.jpg]]
[[File:Supply-034.jpg|none|thumb|800x800px|These screen grabs show how state supply (the only source of supply in this example) changes as Italian forces advance across the state of Matrouh.  In the first screen grab, we see total state supply in Mersa Matruh is 2.75 (note that level of rounding for state supply is to one decimal place, even though two are displayed), then in the second it shows that after the Italian forces have 2 provinces, they have access to 22% of the state supply from base, infrastructure and population, as they now control 2 of the 9 provinces in the state. In the third screen grab, the Italians now have four provinces and the victory point at Marsa Matruh, giving them 44% (4 as a proportion of the 9 provinces in the state) of the base, infrastructure and population supply, and all of the 0.25 state supply provided by the single VP at Marsa Matruh.|链接=Special:FilePath/Supply-034.jpg]]


第293行: 第297行:


[[File:Supply-036.jpg|thumb|Air supply is shown under the “Supply from State” heading in the province supply tooltip, but like state supply, the amount shown is the total available to the whole of the air region. In this case, air supply missions are providing 7.28 air supply to the whole region.|链接=Special:FilePath/Supply-036.jpg]]
[[File:Supply-036.jpg|thumb|Air supply is shown under the “Supply from State” heading in the province supply tooltip, but like state supply, the amount shown is the total available to the whole of the air region. In this case, air supply missions are providing 7.28 air supply to the whole region.|链接=Special:FilePath/Supply-036.jpg]]
The final of the three pillars of the supply system is aerial supply.  Aerial supply is provided by transport aircraft flying “Air Supply missions. Like state supply, the total amount of supply provided via this is available in any province in the air zone in which the air supply mission is flown (regardless of whether it is in range of the transport aircraft or not). However, unlike state supply, air supply is drawn last, so units only draw on air supply if they cannot meet their full supply requirements from state and hub supply.
  供应系统的三个支柱中的最后一根是空中供应。空中供应由飞行“空投补给 任务的运输机提供。与国家供应一样,通过此提供的供应总量在飞行空中供应任务的任何省份提供(无论是否在运输机的范围内)。然而,与国家供应不同的是,空气供应是最后抽取的,所以单位只有在不能满足国家和补给中心的全部供应要求时才会利用空中补给。
[[File:Supply-035.jpg|none|thumb|550x550px|Here we see the 2 TrAD Air Wing, comprised of 40 transport aircraft, assigned to air supply in the Northern Front air region. While the range of the transport aircraft does not cover the whole region, the whole region will still receive access to the air supply from this air wing. However, because the transport aircraft cannot cover the whole region, they do receive a penalty to mission efficiency, which affects how much air supply they can provide (and how much supply they require as well).|链接=Special:FilePath/Supply-035.jpg]]
[[File:Supply-035.jpg|none|thumb|550x550px|Here we see the 2 TrAD Air Wing, comprised of 40 transport aircraft, assigned to air supply in the Northern Front air region. While the range of the transport aircraft does not cover the whole region, the whole region will still receive access to the air supply from this air wing. However, because the transport aircraft cannot cover the whole region, they do receive a penalty to mission efficiency, which affects how much air supply they can provide (and how much supply they require as well).|链接=Special:FilePath/Supply-035.jpg]]
[[File:Supply-037.jpg|none|thumb|950x950px|The screengrabs show a number of different situations for units in the “Northern Front” air region. Going from from left to right, in the first a division is in a province with access to some state supply, but no hub supply, and so is “topped up” by air supply. In the second, two divisions are fully covered by state and hub supply, and so don’t draw on any air supply. In the third, the province has nowhere near enough state supply (and no hub supply at all), and air supply is essential to these units being decently supplied. In the fourth, we see that the air wing flying the supply mission, that is flying from within the air zone, and drawing hub and state supply to provide the air supply elsewhere in the zone.|链接=Special:FilePath/Supply-037.jpg]]
[[File:Supply-037.jpg|none|thumb|950x950px|The screengrabs show a number of different situations for units in the “Northern Front” air region. Going from from left to right, in the first a division is in a province with access to some state supply, but no hub supply, and so is “topped up” by air supply. In the second, two divisions are fully covered by state and hub supply, and so don’t draw on any air supply. In the third, the province has nowhere near enough state supply (and no hub supply at all), and air supply is essential to these units being decently supplied. In the fourth, we see that the air wing flying the supply mission, that is flying from within the air zone, and drawing hub and state supply to provide the air supply elsewhere in the zone.|链接=Special:FilePath/Supply-037.jpg]]
As is the case for any air mission, the mission efficiency will reduce the amount of supplies that can be provided, and efficiency can be impacted by a range of elements, including weather, the supply status of the squadron performing the mission, and the relationship between the size of the air zone and the range of the squadron. At 100% mission efficiency each fully supplied transport plane flying in good weather is capable of providing 0.2 {{hover|NSupply.LOCAL_SUPPLY_PER_AIR_MISSION|supply per plane}}.
 
  对于任何空中任务,任务效率将减少可以提供的供应,和效率可以受到一系列元素的影响,包括天气,中队执行任务的供应状态的时候,和空气区的大小之间的关系和中队的范围。在100% 的任务效率下,每架供应充足的运输机在良好的天气下飞行,能够提供0.2 {{hover|NSupply.LOCAL_SUPPLY_PER_AIR_MISSION| 每飞机提供}}.
[[File:Supply-038.jpg|none|thumb|600x600px|Here the 2 TrAD air wing finds itself in rainy weather (-10% mission efficiency) and with 15% of its aircraft disrupted, dropping the supplies provided through air supply from 7.28 down to 6.2.|链接=Special:FilePath/Supply-038.jpg]]
[[File:Supply-038.jpg|none|thumb|600x600px|Here the 2 TrAD air wing finds itself in rainy weather (-10% mission efficiency) and with 15% of its aircraft disrupted, dropping the supplies provided through air supply from 7.28 down to 6.2.|链接=Special:FilePath/Supply-038.jpg]]
The supply requirements for an air wing are determined by the amount of supply they are able to provide via their mission efficiency – so all else being equal, a wing of transport aircraft that can cover a greater proportion of the air zone will provide more air supply than the same sized wing using a different airfield that gives it less coverage.  Transport air wings flying air supply missions can only use state and hub supply, and can’t draw themselves on air supply.
  空气机翼的供应需求是由供应的数量他们能够提供通过他们的任务效率,所以所有其他平等,运输机的翼可以覆盖更大比例的空气区将提供更多的空气供应比相同大小的翼使用不同的机场,给它更少的报道。运输机翼飞行空气供应任务只能使地图和补给中心,不能增加他们自身的空气供应


===补给不足的影响===
===补给不足的影响===
第305行: 第310行:


[[File:Supply-001.png|alt=An image highlighting where to find the details of a unit's supply footprint|thumb|Here we see the supply footprint of the Soviet 72ya Div. Note that the base supply cost (0.77) is a product of its various battalions and support companies, but that it’s been modified up by a blizzard, and down by the supply skills of the army and army group commanders.]]
[[File:Supply-001.png|alt=An image highlighting where to find the details of a unit's supply footprint|thumb|Here we see the supply footprint of the Soviet 72ya Div. Note that the base supply cost (0.77) is a product of its various battalions and support companies, but that it’s been modified up by a blizzard, and down by the supply skills of the army and army group commanders.]]
The amount of supply a division requires for full supply is based on a range of elements, including the line battalions, the support battalions (logistics battalions reduce overall supply use), weather and the capabilities of their commanders.
一个师为充分供应所需的供应量是基于一系列要素,包括线营、支援营(后勤营减少总供应使用)、天气及其指挥官的能力。


If a division is below full supply, a faded or bright red crate icon will appear on its on-map icon, and on its icon in the list of divisions in the army. To get a precise look at a division’s supply status, hover over the icon in the army division list to bring up the tooltip. A division’s supply will move towards the amount that can be supported in the province, whether that’s up or down.  So, for example, if a division moves from a province where it is 100% supplied, to one where it is 50% supplied, for the first hour in that new province it will still have 100% supply, and then the division’s supply state will go down as its stored supply runs down to 50%.
如果一个师的全部供应不足,一个褪色或鲜红色的板条箱图标将出现在其地图上的图标上,以及在军队的师列表中的图标上。要精确地查看一个师的供应状态,请将鼠标悬停在陆军师列表中的图标上,以打开工具提示。A部门的供应将转向在该省可以支持的数额,无论是上升还是下降。,例如,如果一个部门从一个省100% 供应去50% 供应,第一个小时,新省仍然会有100% 供应,然后部门的供应状态将其存储供应下降到50%
[[File:Supply-039.jpg|none|thumb|Here, the 27ya Division is in a poor state, with just 10% supply status (and only 9% stored supply, which will increase to 10% as long as the province supply for the division doesn’t drop).|链接=Special:FilePath/Supply-039.jpg]]
[[File:Supply-039.jpg|none|thumb|Here, the 27ya Division is in a poor state, with just 10% supply status (and only 9% stored supply, which will increase to 10% as long as the province supply for the division doesn’t drop).|链接=Special:FilePath/Supply-039.jpg]]
There are significant penalties for being out of supply to a range of unit characteristics.  Note that there can be a delay between a low supply state being reached and the full penalty kicking in. Unit characteristics impacted by low supply, with the impact increasing as the supply state deteriorates, are:
  缺乏一系列单位特性会受到严重的惩罚。注意,在达到低供应状态和全面处罚之间可能会有一个延迟。机组特性受低供应的影响,随着供应状态的恶化,影响增加,包括:


* Speed
* 速度
* Max organisation
* 最大组织度
* Org regain speed
* 组织恢复速度
* Attack (with a higher max penalty for units defending (-50%) than units attacking (-20%))
* 攻击(防御单位的最大惩罚(-50% )高于攻击单位(-20% )
* Breakthrough (for units attacking)
* 突破(针对进攻单位)
* Defence (for units defending)
* 防御(用于防御单位)
* Attrition - if a unit’s level of supply drops to 35% or less, it will begin to take supply-based attrition, increasing the amount of equipment the unit uses by increasing amounts the further supply drops.
* 消耗——如果一个单位的供应水平下降到35% 或更少,它将开始采取基本的供应消耗,进一步增加供应的数量来增加该单位使用的设备的数量。


[[File:Supply-040.jpg|none|thumb|600x600px|The impact of the 27ya Division’s low supply state significantly reduces its movement speed – if it wasn’t for the base game speed of 1km/hr, the speed of the division would be even lower.|链接=Special:FilePath/Supply-040.jpg]]
[[File:Supply-040.jpg|none|thumb|600x600px|The impact of the 27ya Division’s low supply state significantly reduces its movement speed – if it wasn’t for the base game speed of 1km/hr, the speed of the division would be even lower.|链接=Special:FilePath/Supply-040.jpg]]
[[File:Supply-042.jpg|none|thumb|600x600px|Here, the somewhat undersupplied British attack the very undersupplied Italians – note the impact on attack and breakthrough/defense of the units on both sides of the combat.|链接=Special:FilePath/Supply-042.jpg]]
[[File:Supply-042.jpg|none|thumb|600x600px|Here, the somewhat undersupplied British attack the very undersupplied Italians – note the impact on attack and breakthrough/defense of the units on both sides of the combat.|链接=Special:FilePath/Supply-042.jpg]]
Being in a low supply state also has an impact on how quickly manpower reinforcements arrive. As long as a division has a connection to the capital via a continuous path through friendly provinces, ports and/or convoys, manpower reinforcements will arrive - although at very low supply levels they can take a long time. Note, however, that the speed of equipment resupply is not affected by a division’s supply state (but if a division has low supply they will experience constant attrition for as long as this is the case, which may prevent a division from reaching its full equipment levels).
处于低供应状态也会影响人力增援到达的速度。只要一个师通过友好的省份、港口和/ 或车队与首都相连,人力增援部队就会到达——尽管在非常低的供应水平下,他们可能需要很长时间。然而,注意,设备补给速度不受部门供应状态的影响(但如果一个部门供应不足,只要是这种情况,他们就会经历持续的消耗,这可能会阻止部门达到其完整的设备水平)。


If a division is cut off from the capital, even if it is in full supply due to occupying a victory point or another source of state supply, or due to air supply, it will not receive manpower or equipment reinforcements.
如果一个师与首都被切断,即使是由于占领了一个胜利点或其他国家供应来源,或由于空中补给,它也不会得到人力或设备的增援。


Note that fuel works a bit differently to manpower or equipment.  Like manpower and equipment, if a unit is cut-off from their capital, it won’t be replenished. Like manpower, the rate of fuel resupply slows if a unit is not fully supplied. However, unlike manpower, fuel supply stops entirely once the supply state is sufficiently poor. Air supply does not impact fuel supply, so even if a unit can trace a line of provinces to its capital and is fully air supplied, if it doesn’t have enough state or hub supply it may not receive fuel resupply.
请注意,燃料的工作方式与人力或设备略有不同。和人力和设备一样,如果被切断了与首都的补给,它就不会得到补充。和人力一样,如果一个单元没有完全供应,燃料补给的速度就会减慢。然而,与人力不同的是,一旦供应状态足够差,燃料供应就会完全停止。空中补给不会影响燃料供应,因此即使一个单位可以追踪一条省份到其首都,并且完全空中补给,如果它没有足够的州或枢纽供应,它可能无法得到燃料补给。
[[File:Supply-041.jpg|none|thumb|600x600px|In the screengrab on the left, the 53<sup>rd</sup> (Welsh) Infantry Division is at a very low supply status, and it’s going to have to wait nearly a month to be brought back up to strength.  In the screengrab on the right, the division has moved into a better-supplied province, and the replenishment is going to happen much sooner.|链接=Special:FilePath/Supply-041.jpg]]
[[File:Supply-041.jpg|none|thumb|600x600px|In the screengrab on the left, the 53<sup>rd</sup> (Welsh) Infantry Division is at a very low supply status, and it’s going to have to wait nearly a month to be brought back up to strength.  In the screengrab on the right, the division has moved into a better-supplied province, and the replenishment is going to happen much sooner.|链接=Special:FilePath/Supply-041.jpg]]


===== Stored supply/supply grace =====
===== 储存补给/ 补给延缓 =====


Supply grace and stored supply refer to the same thing, which is the amount of supply greater than 100% that will be stored by a division if it is in a fully supplied province. The amount of stored supply for a division can be seen towards the bottom of the tooltip that comes up when hovering over a division’s name in the Army UI element, as per the example below.
供应延缓和储存的供应是指相同的东西,即如果是在一个供应充足的省份,一个部门将储存的超过100% 的供应量。一个师的存储供应量可以在陆军UI元素中悬停在一个师的名称上的工具提示的底部看到,如下例所示。


The base amount of stored supply that a division can accumulate is 150%. The rate at which it drops varies, but it should enable a division to operate for 2-3 days at full supply efficiency even if the province it is in is not fully supplied, before the stored supply drops below 100%.
一个部门可以积累的基本储存供应量是150% 。它下降的速率各不相同,但它应该使一个部门能够在完全供应效率下运行2-3 天,即使它所在的省份没有完全供应,在储存的供应下降到100% 以下之前。
[[File:Supply-043.jpg|none|thumb|Here the French 25<sup>th</sup> Infantry Division has accumulated its full amount of stored supply.|链接=Special:FilePath/Supply-043.jpg]]
[[File:Supply-043.jpg|none|thumb|Here the French 25<sup>th</sup> Infantry Division has accumulated its full amount of stored supply.|链接=Special:FilePath/Supply-043.jpg]]
For special forces divisions some technologies can increase the length of supply grace. This can be further extended for Marine divisions if they are lead by a general with the “Amphibious . The extra supply grace provided is described in terms of hours, but this is only broadly indicative, as the rate of reduction in stored supply can vary depending on the situation the division finds itself in.
  对于特种部队的师,一些技术可以增加补给时间的长度。这可以进一步扩展到海军陆战队师,如果他们是由一个将军与“两栖 领导。提供的额外补给延缓是以小时来描述的,但这只是广泛的指示,因为存储供应的减少速度可能会根据师所处的情况而不同。
[[File:Supply-045.jpg|none|thumb|Two of the special force technologies can increase supply grace for special forces divisions. The final tech in the tree increases the stored supply in special forces divisions by roughly (it may vary depending on actual conditions) 48 hours.|链接=Special:FilePath/Supply-045.jpg]]
[[File:Supply-045.jpg|none|thumb|Two of the special force technologies can increase supply grace for special forces divisions. The final tech in the tree increases the stored supply in special forces divisions by roughly (it may vary depending on actual conditions) 48 hours.|链接=Special:FilePath/Supply-045.jpg]]
[[File:Supply-044.jpg|none|thumb|A general with the “Amphibious” trait can give marine divisions a very helpful extra 240 hours (more or less, depending on the division’s circumstances) of stored supply. Note that it can take some time to build up to this level of stored supply.|链接=Special:FilePath/Supply-044.jpg]]
[[File:Supply-044.jpg|none|thumb|A general with the “Amphibious” trait can give marine divisions a very helpful extra 240 hours (more or less, depending on the division’s circumstances) of stored supply. Note that it can take some time to build up to this level of stored supply.|链接=Special:FilePath/Supply-044.jpg]]
第340行: 第345行:
====空中单位====
====空中单位====


An air unit’s supply is based on the level of supply in the province containing the airbase.  If an air unit is flying a mission and is not at 100% supply, it will have a malus on efficiency due to its reduced supply level.  It is important to bear in mind that if supply falls below a threshold, the air unit will also not receive enough fuel, reducing mission efficiency even further.
一个空军单位的供应是基于包含空军基地的省的供应水平。如果一个航空单位正在执行任务,而不是100% 供应,由于其供应水平降低,它的效率将出现问题。重要的是要记住,如果供应低于一个阈值,空气单位也将得不到足够的燃料,从而进一步降低任务效率。
[[File:Supply-047.jpg|none|thumb|Due to some rather questionable British army deployment orders, the supply to the airbase in South-West England is only sufficient to give 72% supply to the air wing operating from there.|链接=Special:FilePath/Supply-047.jpg]]
[[File:Supply-047.jpg|none|thumb|Due to some rather questionable British army deployment orders, the supply to the airbase in South-West England is only sufficient to give 72% supply to the air wing operating from there.|链接=Special:FilePath/Supply-047.jpg]]
[[File:Supply-046.jpg|none|thumb|Looking at the tooltip for the air unit from the example above, we can see that the impact of being at 72% supply is a 28% penalty on mission efficiency.|链接=Special:FilePath/Supply-046.jpg]]
[[File:Supply-046.jpg|none|thumb|Looking at the tooltip for the air unit from the example above, we can see that the impact of being at 72% supply is a 28% penalty on mission efficiency.|链接=Special:FilePath/Supply-046.jpg]]
第346行: 第351行:
====海军单位====
====海军单位====


For naval units, being less than fully supplied impacts directly on spotting efficiency and repair speed, but it also reduces the rate of fuel received, which depending on the fuel situation can have an impact on their efficiency in combat as well. It is worth bearing in mind that naval units have access to the full amount of potential supply from the hub they're drawing supply from (rather than being limited by what the province can support as well, as per land and air units), so it is far, far less common for naval units to be undersupplied than it is for land or air units.
对于海军单位来说,补给不足会直接影响定位效率和维修速度,但也降低了燃料接收率,这取决于燃料情况,也会影响他们在战斗中的效率。值得记住的是,值得记住的是,海军单位可以从他们所抽取的补给中心获得全部的潜在供应(而不是像陆地和空军单位那样受到该省所能支持的限制),因此,海军单位的供应不足远不如陆地或空军单位常见。
[[File:Supply-048.jpg|none|thumb|600x600px|In these two screengrabs, the situations are identical except that the British (green) fleet on the left-hand side is at 57% supply, and the British fleet on the right hand side is at 76% supply.  Note (as highlighted) that the detection chance has increased with the greater level of supply.|链接=Special:FilePath/Supply-048.jpg]]
[[File:Supply-048.jpg|none|thumb|600x600px|In these two screengrabs, the situations are identical except that the British (green) fleet on the left-hand side is at 57% supply, and the British fleet on the right hand side is at 76% supply.  Note (as highlighted) that the detection chance has increased with the greater level of supply.|链接=Special:FilePath/Supply-048.jpg]]


===盟国补给===
===盟国补给===


By default, you can draw supply from your allies’ supply hubs, and your allies can draw supply from your supply hubs.  Note, however, that if you’re fighting on allied territory, you can’t use the state supply system.  Allied divisions share hub supply with divisions of the host country, but the host country divisions will probably be a bit better supplied as they’ll be able to access whatever state supply is available as well.
默认情况下,你可以从你的盟友的供应中心获取供应,你的盟友可以从你的供应中心供应。然而,注意,如果你在盟军领土上作战,你就不能使用国家供应系统。盟军师共享土地主人的补给供应,但土地主人的部队供应可能会更好一些,因为他们也将能够获得任何可用的国家供应。
[[File:Supply-049.jpg|none|thumb|Supply-049 – Here, the US task force and the US divisions in Dover draw supply from the British hub, as does the British task force there and a few other British divisions off-screen.|链接=Special:FilePath/Supply-049.jpg]]
[[File:Supply-049.jpg|none|thumb|Supply-049 – Here, the US task force and the US divisions in Dover draw supply from the British hub, as does the British task force there and a few other British divisions off-screen.|链接=Special:FilePath/Supply-049.jpg]]
[[File:Supply-050.jpg|none|thumb|750x750px|On the left, the US divisions in Dover only have access to hub supply, while on the right, the British divisions there have access to both hub supply and state supply, and so are able to maintain a higher supply state.|链接=Special:FilePath/Supply-050.jpg]]
[[File:Supply-050.jpg|none|thumb|750x750px|On the left, the US divisions in Dover only have access to hub supply, while on the right, the British divisions there have access to both hub supply and state supply, and so are able to maintain a higher supply state.|链接=Special:FilePath/Supply-050.jpg]]

2024年7月5日 (五) 15:49的最新版本

有关1.11版本前的后勤系统,请参考本页面的历史版本。

在钢铁雄心4中,后勤Logistics)是指将战斗人员(增援)和装备送到需要的地方去,以此来支持作战部队,同时确保作战单位所在地的补给水平足够他们有效率的行动。其中最重要、最复杂的元素就是在1.11版本(“巴巴罗萨”补丁)大改的补给系统。

补给

补给本身并不是生产出来的,省份的补给水平代表了对作战部队的“支持限度”(可以把它看成是一种柔和的单位堆叠限制)。每一个陆战单位自身也有一个内部的补给状态,和其所在省份的补给水平相独立,但两者之间也有关连。

一个省份的可用补给来源于三个不同的部分:“补给中心补给(Hub Supply)”、“空投补给(Aerial Supply)”和“地区补给(State Supply)”。补给中心的补给是通过补给网络从一个国家的首都运输到此国前线作战部队的。而补给网络则由补给中心、港口、铁路和运输航线构成。空投补给是由执行空投任务的运输机提供的,仅对其空投的空域有效。地区补给则是指每个地区都有的一个固定的补给量,所有作战单位都可以从所在地区中获得补给(如果是一个还没有被某一方所完全占领的地区,该地区的补给则由占领的数方部队共享)。

  • 值得注意的是,即使一个作战单位能从补给中心获得所需的全部补给,他依然会从所在地区的补给当中抽取一部分。实际上,他们会优先使用地区补给,其次使用补给中心的补给,最后才使用空投的补给。

只要作战单位所需的补给总量小于所在省份能提供的补给量,那么这些作战单位就能完全补给。相反,则这些作战单位将承受惩罚。下面将会详细介绍。

补给地图

An image showing how to select the supply map mode using the game UI.
The two crates in the map mode selection area in the bottom-right of the screen indicate the supply map mode.

补给情况在游戏中主要通过供应地图模式显示。在默认设置下,可以通过按下"F4"键或在屏幕右下角选择补给地图模式图标来访问此模式。

补给地图通过不同的着色来展示每个省份的供应状况。这些颜色渐变使得同时查看数百个省份的补给情况时也能一目了然。

  • 亮(浅)蓝色:有大量可用的补给
  • 深蓝色:有少量可用的补给
  • 紫色:有少量或没有可用的补给,但该省份的部队没有受到低补给的影响。
  • 黄色:该省份的部队补给供应部分不足,但仍有足够的补给让部队不至于受到严重的debuff。
  • 亮红色:该省份的部队补给供应严重不足,它们正遭受重大的补给相关惩罚。
An image showing the shadings of the supply mapmode.
在莫斯科周围,供应充足的省份是亮蓝色的,而在更远的地方,它们变成了深蓝色。一些边境省份的补给供应不足(比如选中的这个省份),该省没有剩余的供应,无法完全供应驻扎在那里的部队,它们用明亮的橙色表示。紫色省份的供应量很低或没有可用的供应,但没有部队驻扎。

补给地图模式中的工具提示非常有用,将鼠标悬停在不同物品上会显示不同的信息:

单位: 单位补给消耗,以及补给的来源。 补给中心: 补给中心需要的补给量,并突出显示连接首都的铁路。按住 Shift 键会显示补给中心的范围(当时--范围会随天气变化)。 港口: 补给中心所需的补给量,并显示可能从港口提取枢纽(但非国家)补给的任何船只的路径。按住 Shift 键会显示补给中心的范围(当时的范围--范围会随天气变化而变化)。 省: 某省的总供应量和可用供应量。按住 CTRL 键还会显示枢纽补给的来源明细。

An image showing the supply map mode tooltip for a port
Hovering over the port on the island to the South-East of the Arabian Peninsula also brings up arrows to ships supplied by that port, as well as a tooltip containing much useful information.
An image showing the tooltip for a supply hub
Bringing up the tooltip for the supply hub of Velikiye Luki highlights in red the rail connection to the capital, while the tooltip provides a range of information on the nature of the hub.

后勤

补给中心

中心补给是给补给中心或者港口提供补给 (激活的补给中心, 港口也一样),我们关注中心补给时有3个要素需要注意:

  • 一个补给中心的可消耗的总容量。
  • 补给中心的范围,和一个特定省份补给中心补给量。
  • 一个特定省份收到的补给来源于所有范围中的补给中心。

大多数情况下,在写文本时,最常见的供应问题是基于特定省份的不充足的供应,不是总供应量不足。

总补给中心补给能力

补给中心/港口的总吞吐量基于与首都相连不同等级的铁路相连的补给中心/港口,首都之间,港口之间的铁路水平(包括车队的到达和离开)

与首都相连的一个补给中心的一级铁路为该补给中心提供了一个基本15的供应吞吐量,每个增加等级铁路建筑吞吐量增加5,直到最大值35。等级1的港口与其他等级的港口供应,收到的港口基础是8补给。每个增加的港口等级建筑会增加3的补给吞吐量,直到最大35。注意:如果护送车队供应中的港口被袭击,供应提供量会被减少直到铁路被恢复其容量,此外,供应生产量的上限基于最小的铁路或港口供应量在任何一个相连的店(所以,举个例子,如果有3个铁轨,2个等级2,1个等级1,相连被认为是一个1级相连同时有15的补给,直到升级到等级2相连会有20的补给量,等级1的铁路会需要升级到等级2)(另一个例如,如果有3个铁路相连到等级6的港口到一个等级5的港口,链接被认为是一个等级5的相连并提供20的供应)。河流可用作一级铁路连接。

每级港口提供的补给量

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
8 11 14 17 20 23 26 29 32 35

每级铁路补给量

1 2 3 4 5
15 20 25 30 35


一个例外是这个首都的补给中心,它的吞吐量基础是5,然后一定量的民用工厂和军用工厂和造船所。

补给中心供应范围

补给中心供应给每个身份基于许多因素,最重要的是省份之间提供存在的补给中心,这个存在的修正主要是铁路连接的等级去供应来自首都的补给中心,基础设施(指所有可以建筑)的水平。

地形,和 天气.

An image showing the declining level of hub supply provided the further from the supply hub a province is.
看看屏幕截图“来自补给中心”价值,随着距离的增加,来自补给中心的供应价值减少。注意,地区弹出的提示是该省份地区所在的地区,不是省份连接的补给中心提供的来源。(最右边的提示,仍然写着供应来自Akhtubinsk)。

提升补给范围

除了空中补给以外,给一个省份提升补给水平是在整个游戏的过程中,几乎总会完全的由于改善了补给中心的供应量。下列4个方法可以提升。:

  • 增加补给中心的机动化水平或是军队的(军队的补给机械化指令)
  • 增加铁路链接到补给中心的等级。
  • 增加地区的基础设施等级。
  • 建造一个新的补给中心

注意,前三种方法(机械化,增加铁路连接等级和增加基建等级)总是可以叠加-所以一个摩托化补给中心是一个地区有1级基础建设和1级的铁路相连将会有最小的供应范围,当一个完全的摩托化补给中心和5级基建和5级铁路相连,会有最大的补给范围。

非常重要的一点是关心补给中心供应,分散开来可以显著的增加,特别是来自更多的补给中心和港口,或首都-------增加补给范围,分别建设的改变也许相对较小,经常投入大量的投资可以增加范围也许会足够推进他从中心到下一个省份。

摩托化

默认情况下,每个补给中心设置成非摩托化,图片是一个马。这是个可以提升到2个不同的摩托车,单击可以让他变成运转图标(看举例的图片)。一旦一个中心摩托化后,图标会变成1个或者2个小卡车(基于于摩托化水平),一个绿色或者更多的卡车表示,这个补给中心直接描述的摩托化,当灰色卡车表示,它已经变成摩托化并支援了附近的军队---更多的在下面。注意补给中心变成卡车赋值摩托化,无论是否直接的经由补给中心或选择摩托化,选项,都不会消耗燃料或人力。

依赖于摩托化的等级,每个补给中心需要0,40,或80的卡车(图片为,马,1辆车,2辆车)

这些卡车损耗,在恶劣的 地形天气下增加,它们也会受到来自敌人飞机的后勤打击任务

Observe the changing icons as the level of motorisation of the Odessa supply hub (port) is increased. As per the far-right image, as long as a hub is motorized, it will have an icon of one or two trucks to indicate this (the number of trucks indicating the level of motorization).

其他方式达到补给中心摩托化,在军队等级去分配它。这将自动切换在军队获取补给品的范围内的枢纽上为军队设置的机动化水平。这一优点是降低了枢纽机动化水平的微观管理,但它可能导致对军队的需求波动,因为军队范围内的枢纽数量随着时间的推移而变化。请查看下面的三个截图和说明

In this example, the troops at Tiraspol, to the north-west of Odessa, aren’t fully supplied.  While the level of supply isn’t critical, one way to improve the level of supply would be to increase the level of motorization of the army (is currently set to “not motorized”, as indicated by the “horse” highlighted by a white ellipse and arrow in this screenshot).
The army has now selected the first level of motorization, again highlighted by a white ellipse and arrow), and the supply situation for the troops at Tiraspol has improved considerably.  Also note the small grey truck that is now part of the icon for the Odessa supply hub.
The army has now selected the second level of motorization, again highlighted by a white ellipse and arrow), and troops at Tiraspol are now fully supplied.  Also note that the grey “truck” icon that is part of the Odessa supply hub icon now has two trucks in it.

请注意,只有在有足够的卡车时,才会得到机动化的全部好处。如果分配给支持枢纽的卡车比可用的要多,那么收益将会减少,与卡车的短缺成比例。

File:Supply-015.jpg
While Rokossovky’s army has full motorization toggled, because of the shortage of trucks (note the tooltip), the troops at Tiraspol are not fully supplied.
提高铁路等级

在摩托化之后,增加铁路链接等级是下一个最有力和常见中最快的(但它取决于如何离你的首都和铁路供应补给中心有多远)

File:Supply-016.jpg
To find out the level of the rail connection between a hub and the capital, hover over the hub in the supply mapmode, and see what the tooltip says about the bottleneck.  In this case, Akhtubinsk is limited by its railway connection only being level 2, for the entire path from Moscow.

每个铁路花费170CIC,+130CIC给每个存在的铁路等级(最大到等级5),所以,它相对最快和最便宜去放置一个等级1的铁路,订单一个长的等级5的铁路是一系列的企业建设。举例说,详见下表,总CIC去建筑铁路来自没有到达5,是2.150CIC每个省份(170+300+430+560+690),修正后的任何建设奖励和基础建设速度影响。

铁路花费 (CIC) 每级, 每个省份
铁路等级 1 2 3 4 5
CIC 花费 300 430 560 690 820

实际上铁路建筑可以有很多种方式:

  • 选择补给中心,然后点击中间按钮(顶部)三个显示图标中间,每次点击会提升其他铁路等级到连接到首都的每个省份铁路的连接情况,3次补给连接可以让2级的铁路铺设命令到最大等级
  • 开放生存可以让生产界面,和选择“铁路”按钮,然后点击白色按钮中的一个,在黑色圈一个由2个补给中心铁路连接-这会放置铁路建设命令去增加铁路等级在2个补给站中间,每次增加会放置铁路增进等级


File:Supply-017B.jpg
Here the supply hub button has been pressed, bringing up the three icons – the one in the middle, highlighted by the arrow, will put in construction orders to upgrade the rail connection to the capital.
File:Supply-018.jpg
Here, the “upgrade rail connection to capital” has been pressed for Akhtubinsk – see the construction orders in the construction build queue, as well as the “under construction” icon on the stretches of railway being upgraded in the supply map mode.
File:Supply-020.jpg
The “2” between Lipetsk and Tambov highlighted here, indicates that the level of rail connection between the two supply hubs is level 2.  Click on this two with the “rail” tool in the production interface selected, and construction orders will be placed to increase the level of the rail connection between the two hubs.

每增加一级的铁路会增加补给中心一定大小的总补给供应,它意味着补给流动从补给中心外流也会增加。在一些情况下也意味着省份可以在没有贸易中心的情况下会收到一些补给中心的补给,如上所述,增加“供应流动下降”更远来自补给中心意味着补给扩张范围可能会受到限制。

File:Supply-019.jpg
This series of screengrabs shows the impact on a province on the Soviet border with Finland of incrementally increasing the level of rail connection to the hub from 1 (far-left) through to five (far right) – note the weather is clear, and the hub is not motorized.

请记住,铁路对战略重新部署也很有用,而且铁路水平越高,部队的战略重新部署速度就会越快。

建造新的补给中心
File:Supply-021.jpg
Here, Japan selects a supply hub for construction, which they then place it in a province where it will have a useful distribution. Bear in mind supply hub range is by province, not by area, so all else being equal supply will flow from a hub through two large provinces just as well as it will through two small ones.

如果它看起来是没有成本收益,可能,需要建设一个新的补给中心来补给。在海岸上,港口作为供应枢纽,而且要便宜得多(海军基地第一级为5000CIC,后续每级的成本再增加1000CIC)。然而,内陆地区需要使用供应中心,这需要20000个CIC(由任何建设速度和基础设施建设奖励修改)。 港口和供应中心都是使用建设页面的,如下图的截图所示。

港口和补给中心可以在盟国和属国的领土上建造。

如果它可以通过车队、其他港口和铁路追踪到首都,那么一个港口将由海上供应,而不需要铁路连接。

File:Supply-022.jpg
Here, Japan selects “railways” in the construction interface, and the clicks on the province to the south-west of where the new supply hub is building, and then clicks on the province containing the supply hub that’s being built.

补给中心也会要求连接到首都,通过铁路或河流进行追踪。通过河流的连接是即时的,可以考虑是否去造一个新的补给中心(与包含供应中心的省份接壤)连接到首都或链接到另一个补给中心,或港口所在的省份

To connect a new supply hub with a rail connection, open the construction interface and select the “railways” option, and then click on a province with a railway that is connected to the capital, and then click on the province with the new supply hub. The level of the railway constructed will be the same as that of the level of the railway in the province that it’s extending from, but this can be manually adjusted down or up levels (as long as the railway hasn’t been built yet) using either the construction list (the +/- buttons on the railway in the list) or on the supply map (left-click on small number (underneath the crossed hammers) on the railways under construction to increase the level, and right-click to decrease the level).

铁路可以在任何时候在控制、盟友或属国领土内建造,并且不需要等待一个补给中心完成(甚至启动)。

File:Supply-023.jpg
Improving the level of infrastructure in the state of Arkhangelsk improves the level of hub supply provided at the airbase to the south of the hub. Note that the overall supply in the province increases by significantly more, because infrastructure has both a hub supply range and a state supply effect – more on state supply below.
提高基础设施等级

高等级的基础建设也允许补给从补给中心到更远,该流动补给的供应会直线下降,(对于基于5级基础设施而言最大减少至0.3),注意那个基础设施的等级问题是地区链接省份来自流动供应。所以,举个例子,如果这有2个地区,一个地区有5的基础设施和一个边境省份有一个等级1基础设施的地区。会有流动供应,就像5的基础设施流动到1级的基础设施。

与其他扩大供应中心范围的方式一样,随着距离中心(按省)的增加,供应减少的增加意味着任何增加可能只在边缘(即可能增加一个省的范围)。

请注意,每个基础设施的花费是6000CIC--所以诸如等级4的基础设施在一个省份的花费会超过建设一个新的补给中心

火车

为了充分发挥出效率,供应网络需要铁路相连的火车,类似于的要求像海军连接,火车数量的需求与每个补给中心供应需求相关。火车需求在每个补给中心的提示页可以看到.

File:Supply-024.jpg
Note how the number of trains increases as the hub supply use goes up.

Train requirements for the network as a whole can be found in the logistics tooltip, which can be brought up by hovering over the logistics icon at the top of the screen (it looks like a crate with a percentage next to it). If there are less trains than the network requires, there will be a reduction in hub supply available to divisions drawing it.

File:Supply-025.jpg
In the first screengrab, the logistics tooltip indicates there are only 58% of the trains required.  In the second screengrab, of the Minsk supply hub tooltip, it shows that this results in only 6 of the 11 required trains being available. In the third screengrab, the divisions drawing on hub supply are only partially supplied because of this (note that their overall level of supply is higher than might be expected by the train shortfall because they are also drawing on state supply – more on that below).
File:Supply-026.jpg
The research options for both the war austerity train, and the armoured train, can be found at the bottom of the “Support Companies” tab, as highlighted in this screenshot.

Trains are not subject to attrition, but they can be destroyed by air attack from enemy aircraft using logistical strike.

As well as the base model train, two other train models can be researched over the course of the game.  One is an unarmoured “austerity” train – which does the same job as the base model, but at a cheaper price (50 MIC instead of 70).  The other is an armoured train, more on which below.

装甲火车

装甲列车是一种特殊类型的列车,更能抵抗敌人的后勤打击空中任务。如果你的库存中有装甲列车,它们将自动比其他类型的火车先使用。装甲列车的生产成本要高得多,为105MIC,因此比初始列车贵得多,是简化列车成本的两倍多。

File:Supply-027.jpg
In the top screenshot, 100 Polish CAS have been attacking the logistics of Belarus for a week, against a Soviet logistics network that only had unarmoured trains.  In the bottom screenshot, the same situation has taken place but the Soviet trains have been armoured.  Note the significant reduction in the number of trains destroyed.

占领铁路和补给中心

As a front advances into enemy territory, enemy-held rail lines and hubs may come under friendly control.  While rail lines may or may not need repairing (rail can be damaged by strategic bombing, or by your opponent using scorched earth before they lose control of the state), they won’t be available for use right away in most situations. When capturing a railroad on territory that is not your core, the cooldown until the railroad can be used is 10 days, while it’s 5 if the territory is a core state, and there is no cooldown if the war is a civil war.

File:Supply-028.jpg
The stopwatch symbol above a grey railroad indicates a railroad being converted. If you hover over the stopwatch, a tooltip will indicate how long is remaining for the conversion. Note that this will reset back to 10 days if another province on the path towards a supply hub is captured.
铁路转换时间

一个新占领的补给中心只有在被“转换”铁路连接后才会运行,每个省份要求数天被友军控制才会被连接。然而,对于供应中心,没有转换时间。

File:Supply-029.jpg
Be mindful that even after the stopwatch has been removed from the railroads, there may be a wait until the supply hub is available, as there is no indicator for the conversion of the railroad in the province containing the hub (but this still needs to convert before the hub can be used).
File:Supply-030.jpg
There is (understandably) no conversion time for rivers – so supply hubs that can connect to your supply network by a river that you control (to another hub, not just a railroad) will provide hub supply instantly.

天气和地形

天气地形都对供应系统有影响——天气表和wiki上的地形页面上的表格提供了对不同地形/天气状态的各种供应影响的数据。在考虑地形和天气的影响时,需要注意的事情是:

  • 有2个天气因素的影响:
    • 供应因素 减少来自供应中心的流动供应(实际上,减少其范围),作为进入一个省的供应流量的百分比减少[待确认]。‘’例如,如果一个地区有深雪的地面条件,而暴风雪-像这样的深冬季天气条件可以在这些天气/地面条件期间大大减少补给的供应范围,那么这些影响就会叠加。
    • 补给消耗因素 增加一个师的供应使用。这两个因素可以让他根据特定情况适用
  • 有1个地形的影响:
    • 流动补给惩罚因素'.'这改变了离开补给中心时补给中心供应的减少,并增加了供应流量的其他减少。这不是一个百分比数字,而是一个直接的变化(通常是减少,但实际上是地区的增加),因为它与省份提示中显示的补给供应数字有关。

地区补给

与中心供应不同,地区供应是一个州内提供的固定数量的供应,基于四个点:胜利点、基础设施、人口和所谓的“基础补给”,这是一个地图固定数量的额外供应。来自任何时候人口和基础设施的国家供应将在每个地区(非-无法通行),个别地区没有胜利点,很多地区没有基础供应。

To see how much state supply is available, hover over a province in supply map mode to bring up the province supply tooltip.  In this province, we can see there is 0.90 state supply from level 3 infrastructure, 0.14 supply from 831,140 population, and 0.25 from the level 1 victory point in Novgorod.

一个地区拥有胜利点会有0.2的地区补给。然后会有0.05的供应了该地区0.05的胜利点(例如,这个地区有1个1点VP,和1个5VP,会有0.5的补给来自VP,生产0.2的基础和0.3的来自该地区6VP)其中的一些示例见下表:

VP 50 20 15 10 5 3 1
补给供应 2.70 1.20 0.95 0.70 0.45 0.35 0.25

基础设施提供了每等级提供0.3补给,只要基础建设未受损(基础设施值见下表)——如果是受损,然而一定数量的地区补给的减少直到破损被修复。

基础设施等级 5 4 3 2 1
补给供应 1.50 1.20 0.90 0.60 0.30

Population adds supply on a diminishing scale from 0.01 supply per province in a state of 30.000 people, to 4.25 supply per province in a state with 23.6 M people. Converted to per 1 million people, the scale slides from 0.3 supply per million sparsely populated states to 0.18 supply per million in very densely populated states (e.g. Chinese states).

State supply is evenly distributed to all the units that are in the state (including air and naval units), before other sources of supply are used.  Given this, it’s important to be mindful that while there might be enough state supply to support any units outside of hub range, those units will still have to share that state supply with units drawing supply from hubs or ports.

File:Supply-033.jpg
This collection of screen grabs shows a number of units drawing supply from the state of Murmansk at the same point in time. Note that ships drawing from the port still consume state supply, as do aircraft on the airfield. Note that the armoured division within range of the hub is drawing the same amount of state supply as the armoured division outside of the hub’s range.

Understanding state supply is essential to understanding how the supply map mode “heat map” works – as unlike hub supply, the shading of each province on the heat map takes into account that total amount of state supply available for the whole state - but once that state supply is used elsewhere in the state, the available state supply for other provinces is reduced accordingly.  Checking an area to see whether the heatmap shading is due to mostly hub or state supply will provide a clearer indication of the effective supply in the province if more forces are moved into the state in other provinces.  Please see the example provided by the two screenshots below for a bit more detail.

File:Supply-031.jpg
This tooltip shows that there is 2.75 supply remining in the province.  Look closely, however, and notice that it’s all due to state supply – this if that supply is used up elsewhere, once units have moved into the state there will be a lot less actual supply in that province.
File:Supply-032.jpg
If we now move in a sizeable force to protect against the border with Italian Libya, the same province that previously had 2.75 supply available now has very little (0.12), because the supply available in the state has been distributed between all of the divisions in that state, leaving only 32% of the division in that province’s requirements.

争议地区

如果一个国家的控制权在两个国家之间相互分裂,国家的供应量将被一分为二。中心、人口和基础设施元素将根据双方所拥有的国家省份的比例进行分配,而来自胜利点的国家供应将提供给任何拥有包含这些胜利点的省份。

File:Supply-034.jpg
These screen grabs show how state supply (the only source of supply in this example) changes as Italian forces advance across the state of Matrouh.  In the first screen grab, we see total state supply in Mersa Matruh is 2.75 (note that level of rounding for state supply is to one decimal place, even though two are displayed), then in the second it shows that after the Italian forces have 2 provinces, they have access to 22% of the state supply from base, infrastructure and population, as they now control 2 of the 9 provinces in the state. In the third screen grab, the Italians now have four provinces and the victory point at Marsa Matruh, giving them 44% (4 as a proportion of the 9 provinces in the state) of the base, infrastructure and population supply, and all of the 0.25 state supply provided by the single VP at Marsa Matruh.

空投补给

File:Supply-036.jpg
Air supply is shown under the “Supply from State” heading in the province supply tooltip, but like state supply, the amount shown is the total available to the whole of the air region. In this case, air supply missions are providing 7.28 air supply to the whole region.

供应系统的三个支柱中的最后一根是空中供应。空中供应由飞行“空投补给”任务的运输机提供。与国家供应一样,通过此提供的供应总量在飞行空中供应任务的任何省份提供(无论是否在运输机的范围内)。然而,与国家供应不同的是,空气供应是最后抽取的,所以单位只有在不能满足国家和补给中心的全部供应要求时才会利用空中补给。

File:Supply-035.jpg
Here we see the 2 TrAD Air Wing, comprised of 40 transport aircraft, assigned to air supply in the Northern Front air region. While the range of the transport aircraft does not cover the whole region, the whole region will still receive access to the air supply from this air wing. However, because the transport aircraft cannot cover the whole region, they do receive a penalty to mission efficiency, which affects how much air supply they can provide (and how much supply they require as well).
File:Supply-037.jpg
The screengrabs show a number of different situations for units in the “Northern Front” air region. Going from from left to right, in the first a division is in a province with access to some state supply, but no hub supply, and so is “topped up” by air supply. In the second, two divisions are fully covered by state and hub supply, and so don’t draw on any air supply. In the third, the province has nowhere near enough state supply (and no hub supply at all), and air supply is essential to these units being decently supplied. In the fourth, we see that the air wing flying the supply mission, that is flying from within the air zone, and drawing hub and state supply to provide the air supply elsewhere in the zone.

对于任何空中任务,任务效率将减少可以提供的供应,和效率可以受到一系列元素的影响,包括天气,中队执行任务的供应状态的时候,和空气区的大小之间的关系和中队的范围。在100%的任务效率下,每架供应充足的运输机在良好的天气下飞行,能够提供0.2 每飞机提供.

File:Supply-038.jpg
Here the 2 TrAD air wing finds itself in rainy weather (-10% mission efficiency) and with 15% of its aircraft disrupted, dropping the supplies provided through air supply from 7.28 down to 6.2.

空气机翼的供应需求是由供应的数量他们能够提供通过他们的任务效率,所以所有其他平等,运输机的翼可以覆盖更大比例的空气区将提供更多的空气供应比相同大小的翼使用不同的机场,给它更少的报道。运输机翼飞行空气供应任务只能使地图和补给中心,不能增加他们自身的空气供应

补给不足的影响

地面单位

An image highlighting where to find the details of a unit's supply footprint
Here we see the supply footprint of the Soviet 72ya Div. Note that the base supply cost (0.77) is a product of its various battalions and support companies, but that it’s been modified up by a blizzard, and down by the supply skills of the army and army group commanders.

一个师为充分供应所需的供应量是基于一系列要素,包括线营、支援营(后勤营减少总供应使用)、天气及其指挥官的能力。

如果一个师的全部供应不足,一个褪色或鲜红色的板条箱图标将出现在其地图上的图标上,以及在军队的师列表中的图标上。要精确地查看一个师的供应状态,请将鼠标悬停在陆军师列表中的图标上,以打开工具提示。A部门的供应将转向在该省可以支持的数额,无论是上升还是下降。,例如,如果一个部门从一个省100%供应去50%供应,第一个小时,新省仍然会有100%供应,然后部门的供应状态将其存储供应下降到50%。

File:Supply-039.jpg
Here, the 27ya Division is in a poor state, with just 10% supply status (and only 9% stored supply, which will increase to 10% as long as the province supply for the division doesn’t drop).

缺乏一系列单位特性会受到严重的惩罚。注意,在达到低供应状态和全面处罚之间可能会有一个延迟。机组特性受低供应的影响,随着供应状态的恶化,影响增加,包括:

  • 速度
  • 最大组织度
  • 组织恢复速度
  • 攻击(防御单位的最大惩罚(-50%)高于攻击单位(-20%))
  • 突破(针对进攻单位)
  • 防御(用于防御单位)
  • 消耗——如果一个单位的供应水平下降到35%或更少,它将开始采取基本的供应消耗,进一步增加供应的数量来增加该单位使用的设备的数量。
File:Supply-040.jpg
The impact of the 27ya Division’s low supply state significantly reduces its movement speed – if it wasn’t for the base game speed of 1km/hr, the speed of the division would be even lower.
File:Supply-042.jpg
Here, the somewhat undersupplied British attack the very undersupplied Italians – note the impact on attack and breakthrough/defense of the units on both sides of the combat.

处于低供应状态也会影响人力增援到达的速度。只要一个师通过友好的省份、港口和/或车队与首都相连,人力增援部队就会到达——尽管在非常低的供应水平下,他们可能需要很长时间。然而,注意,设备补给速度不受部门供应状态的影响(但如果一个部门供应不足,只要是这种情况,他们就会经历持续的消耗,这可能会阻止部门达到其完整的设备水平)。

如果一个师与首都被切断,即使是由于占领了一个胜利点或其他国家供应来源,或由于空中补给,它也不会得到人力或设备的增援。

请注意,燃料的工作方式与人力或设备略有不同。和人力和设备一样,如果被切断了与首都的补给,它就不会得到补充。和人力一样,如果一个单元没有完全供应,燃料补给的速度就会减慢。然而,与人力不同的是,一旦供应状态足够差,燃料供应就会完全停止。空中补给不会影响燃料供应,因此即使一个单位可以追踪一条省份到其首都,并且完全空中补给,如果它没有足够的州或枢纽供应,它可能无法得到燃料补给。

File:Supply-041.jpg
In the screengrab on the left, the 53rd (Welsh) Infantry Division is at a very low supply status, and it’s going to have to wait nearly a month to be brought back up to strength.  In the screengrab on the right, the division has moved into a better-supplied province, and the replenishment is going to happen much sooner.
储存补给/补给延缓

供应延缓和储存的供应是指相同的东西,即如果是在一个供应充足的省份,一个部门将储存的超过100%的供应量。一个师的存储供应量可以在陆军UI元素中悬停在一个师的名称上的工具提示的底部看到,如下例所示。

一个部门可以积累的基本储存供应量是150%。它下降的速率各不相同,但它应该使一个部门能够在完全供应效率下运行2-3天,即使它所在的省份没有完全供应,在储存的供应下降到100%以下之前。

File:Supply-043.jpg
Here the French 25th Infantry Division has accumulated its full amount of stored supply.

对于特种部队的师,一些技术可以增加补给时间的长度。这可以进一步扩展到海军陆战队师,如果他们是由一个将军与“两栖”领导。提供的额外补给延缓是以小时来描述的,但这只是广泛的指示,因为存储供应的减少速度可能会根据师所处的情况而不同。

File:Supply-045.jpg
Two of the special force technologies can increase supply grace for special forces divisions. The final tech in the tree increases the stored supply in special forces divisions by roughly (it may vary depending on actual conditions) 48 hours.
File:Supply-044.jpg
A general with the “Amphibious” trait can give marine divisions a very helpful extra 240 hours (more or less, depending on the division’s circumstances) of stored supply. Note that it can take some time to build up to this level of stored supply.

空中单位

一个空军单位的供应是基于包含空军基地的省的供应水平。如果一个航空单位正在执行任务,而不是100%供应,由于其供应水平降低,它的效率将出现问题。重要的是要记住,如果供应低于一个阈值,空气单位也将得不到足够的燃料,从而进一步降低任务效率。

File:Supply-047.jpg
Due to some rather questionable British army deployment orders, the supply to the airbase in South-West England is only sufficient to give 72% supply to the air wing operating from there.
File:Supply-046.jpg
Looking at the tooltip for the air unit from the example above, we can see that the impact of being at 72% supply is a 28% penalty on mission efficiency.

海军单位

对于海军单位来说,补给不足会直接影响定位效率和维修速度,但也降低了燃料接收率,这取决于燃料情况,也会影响他们在战斗中的效率。值得记住的是,值得记住的是,海军单位可以从他们所抽取的补给中心获得全部的潜在供应(而不是像陆地和空军单位那样受到该省所能支持的限制),因此,海军单位的供应不足远不如陆地或空军单位常见。

File:Supply-048.jpg
In these two screengrabs, the situations are identical except that the British (green) fleet on the left-hand side is at 57% supply, and the British fleet on the right hand side is at 76% supply.  Note (as highlighted) that the detection chance has increased with the greater level of supply.

盟国补给

默认情况下,你可以从你的盟友的供应中心获取供应,你的盟友可以从你的供应中心供应。然而,注意,如果你在盟军领土上作战,你就不能使用国家供应系统。盟军师共享土地主人的补给供应,但土地主人的部队供应可能会更好一些,因为他们也将能够获得任何可用的国家供应。

File:Supply-049.jpg
Supply-049 – Here, the US task force and the US divisions in Dover draw supply from the British hub, as does the British task force there and a few other British divisions off-screen.
File:Supply-050.jpg
On the left, the US divisions in Dover only have access to hub supply, while on the right, the British divisions there have access to both hub supply and state supply, and so are able to maintain a higher supply state.

While the AI won’t do this, if you want allies not to be involved on a particular front, it’s possible to toggle off supply for allies on a hub-by-hub basis.  To toggle supply for allies off (or back on) for a particular hub, click on the hub, and then select the blue flag to the left and above the supply hub symbol (see examples below).

File:Supply-051.jpg
On the left-hand side, the supply hub is still providing supply to allies.  By clicking on the button with the blue flag on it, the situation changes to that on the right, where allies can no longer draw supply from the hub. Notice that there’s a small “do not enter” (red circle with a line through it) on the actual supply hub icon as well. Bear in mind that allied supply has to be turned off hub-by-hub – for Britain to completely deny allied supply in Dover, for example, supply needs to be turned off at the hubs in London, Portsmouth and the nearby port to the north.