法国国策树

本页面适用于最新的版本(1.12)。

法国的国旗 法国,作为开局7个主要国家之一, 拥有自己独特的国策树。法国国策树在 抵抗运动抵抗运动扩展包中得以重置,新增了 中立主义君主制分支并拓展了 共产主义共产主义法西斯主义法西斯主义分支。

#法郎贬值线#开始重整军备线#成立人民阵线/复兴国民联盟线#任命共产主义部长分支#左派言论分支#布鲁姆-维奥莱特提案分支#重申外交政策分支#利用联盟分支#朗布里埃会议分支#右翼言论分支#重整海军军备线#重视空军线File:NF tree France.jpgNF tree France.jpg

法国国策树,点击可以进入相应的分支

法国国家国策树可分为5条主线和7个分支:

法郎贬值线
这条线能够投资发展法国本土海外殖民地的工业,并获得两个科研槽
开始重整军备线
法国国策树的陆军军事线,选择重视防御或进攻。重视防御侧给予陆军生产与科技或堡垒建造的加成,而重视进攻侧给予机动部队或空军加成。无论何种路线最终皆可触发Army Reform icon陆军改革国策,消除开局时Victors of the Great War 世界大战的胜利者民族精神
成立人民阵线/复兴国民联盟线
这条线两侧都可以发展法国工业,左线人民阵线给予一些工厂,最终完全移除Inefficient Economy低效的经济并走向 共产主义共产主义。右线国民联盟提高建设速度,改变政党支持率并走向 法西斯主义法西斯主义中立主义君主制分支。但两者都能走向 民主主义民主主义的历史路线,解锁介入 西班牙的国旗 西班牙内战的决议,处理殖民地区和本土的人力,或组建基于殖民帝国的法兰西联邦。
  • 任命共产主义部长分支
这一分支能够让法国走向 共产主义共产主义,获得人力和政治点数。和解侧提供稳定度和政治点数,导向一个与邻近地区和巴尔干地区 共产主义共产主义民主主义民主主义国家的反法西斯联盟路线,获得人力加成。向着极限革命侧增加战争支持率并触发一场内战,导向忠于事业路线,提供一系列针对 联合王国的国旗 联合王国西班牙的国旗 西班牙德意志国的国旗 德意志国意大利的国旗 意大利的间谍活动并给予针对上述国家的战争目标。两侧均可以导向忠于莫斯科路线,使法国得以加入共产国际。反法西斯联盟忠于莫斯科两条路线最终都可以触发一项国策,获得针对所有相邻 法西斯主义法西斯主义国家的战争目标。
  • 左派言论分支
抵抗运动抵抗运动DLC未启用时可用,使法国走向 共产主义共产主义
  • 布鲁姆-维奥莱特提案分支
这一分支允许法国核心化阿尔及利亚,获得非核心人力加成,并选择改良或消除Full Employment 充分就业的民族精神。法兰西联邦国策基于各殖民地的选择,会允许法国吞并进而核心化殖民地或增加抵抗度。
  • 重审外交政策分支
这一分支允许法国选择与 捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克南斯拉夫的国旗 南斯拉夫罗马尼亚王国的国旗 罗马尼亚王国波兰的国旗 波兰成立小协约国,在 芬兰的国旗 芬兰陷入战争时保护他们,加入同盟国,或是与 联合王国的国旗 联合王国意大利的国旗 意大利成立斯特雷萨阵线。
  • 利用联盟分支
这一分支允许法国转为 法西斯主义法西斯主义获得多国领土宣称并结盟其他欧洲国家。拉丁协约路线允许法国与 西班牙的国旗 西班牙葡萄牙的国旗 葡萄牙结盟,通过给予法属索马里兰与 意大利的国旗 意大利结盟,获得 希腊王国的国旗 希腊王国的宣称和针对 德意志国的国旗 德意志国比利时的国旗 比利时荷兰的国旗 荷兰的战争目标。向着新欧洲前进允许法国加入轴心国,获得针对 比利时的国旗 比利时加拿大的国旗 加拿大的战争目标。两条路线均可以导向提供针对中东地区领土宣称和附庸要求的国策。
  • 朗布里埃会议分支
这一分支将从奥尔良公爵(奥尔良派)、波旁(正统派)或波拿巴(波拿巴主义者)中选择一支复辟法兰西君主制。奥尔良派给予针对 德意志国的国旗 德意志国意大利的国旗 意大利的战争目标。正统派将选择合并 西班牙的国旗 西班牙或与之结盟。波拿巴派给予针对 联合王国的国旗 联合王国比利时的国旗 比利时荷兰的国旗 荷兰德意志国的国旗 德意志国苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟的战争目标,并提供能够将 德意志国的国旗 德意志国肢解为7-9个小国的国策。
  • 右翼言论分支
抵抗运动抵抗运动DLC未启用时可用,使法国走向 法西斯主义法西斯主义.
重整海军军备线
海军线,提供大量海军经验科研加成
重视空军线
空军线,提供大量空军经验科研加成


法郎贬值线

Devalue the FrancDevelop the MetropoleAutoroutesDevelop the ColoniesInvest in Metropolitan FranceInvest in Algerian FranceInvest In West AfricaInvest In IndochinaInvest In SyriaIndustrial ExpansionColonial IndustrySupport the Grandes ÉcolesMilitary FactoriesForm the National Research CenterGlobal IntegrationFile:FRA NF Devalue the Franc.pngFRA NF Devalue the Franc.png

法国国策树的工业线。
点击国策图标查看具体内容。

国策 前置条件 效果 Description
Focus fra devalue the franc.png 法郎贬值 法国获得365日的民族精神
法郎贬值 icon
法郎贬值
  • 生活消费品工厂:-5%
  • 稳定度稳定度-5.00%
当他国进行货币贬值来挽救经济时,我国曾坚决予以拒绝效仿,这造成了我国经济落后于人。如果我们想让竞争性更强并在面对山雨欲来的局势时能未雨绸缪,贬值货币的选项就不能完全排除在外,即使它不怎么受欢迎。
当他国进行货币贬值来推动经济时,我国曾立场坚定地拒绝效仿,这造成了我国经济落后于人。如果我们想让竞争性更强并在面对山雨欲来的局势时能未雨绸缪,货币贬值的选项就不能完全排除,即使它并不是受欢迎的措施。
Goal generic construct civilian.png 开发本土 法国:
  • 需要:
    • Devalue the Franc focus 法郎贬值
法国: Our first step in rebuilding our industries must be to improve our industrial base in our continental holdings.
Goal generic construct infrastructure.png 高速公路 法国:
  • 需要:
    • Devalue the Franc focus 法郎贬值
  • 任意一个拥有地区:
随机4个是 法国的国旗 法国拥有的核心且 基础设施基础设施低于4的地区: The Germans have awed the world with their concept of limited access, high-speed roads connecting the various parts of their country. We can show the world that we can do just as well.
Goal generic construct civilian.png 开发殖民地 法国:
  • 需要:
    • Devalue the Franc focus 法郎贬值
  • 任意一个拥有地区:
所有不在欧洲且不是 法国的国旗 法国核心领土的拥有地区: Our industrial heartlands in Europe don't have the population and resources to sustain a large industrial expansion. If our economy is to be competitive with the rest of the world, we must utilize our colonies.
Focus generic industry 1.png 投资法国本土 法国:
  • 需要:
    • Develop the Metropole focus 开发本土
  • 任意一个拥有地区:
随机2个相邻核心地区:
  • 添加 2 建筑槽建筑位
  • 添加地区标签:
    • FRA_industrial_expansion_target
La Métropole should always come first. We can start by improving our infrastructure to create jobs and enable faster troop deployment.
Focus generic industry 1.png 投资法属阿尔及利亚 法国:
  • 需要至少一个
    • Develop the Metropole focus 开发本土
    • Develop the Colonies focus 开发殖民地
  • 任意一个地区:
    • 需要其中之一:
      • [459]地区
      • [460]地区
      • [513]地区
    • 拥有国:需要其中之一
      • 国家是法国
      • 是法国的附属国
    • 有位置能建造 1民用工厂民用工厂
满足以下条件的随机2个相邻地区:
  • 是以下地区之一:
    • [459]
    • [460]
    • [513]
  • 尚未拥有地区标签:
    • FRA_industrial_expansion_target
    • FRA_colonial_industry_target

添加2 建筑槽建筑位并添加地区标签:FRA_industrial_expansion_targetFRA_colonial_industry_target

Europe is facing dangerous times. We should focus on improving our lands to the south and ensure we can always support the mainland.
Focus generic industry 1.png 投资西非 法国:
  • 需要:
    • Develop the Colonies focus 开发殖民地
  • 任意一个地区:
    • 需要其中之一:
      • [272]地区
      • [780]地区
      • 没有结果地区
      • [779]地区
      • [778]地区
      • [781]地区
      • [776]地区
      • [777]地区
    • 控制国:需要其中之一
      • 国家是法国
      • 是法国的附属国
满足以下条件的随机1个地区:
  • 是以下地区之一:
    • [272]
    • [780]
    • 没有结果
    • [779]
    • [778]
    • [781]
    • [776]
    • [777]
    • 拥有国:需要其中之一
      • 国家是法国
      • 是法国的附属国
  • 尚未拥有地区标签:FRA_colonial_industry_target

添加2 建筑槽建筑位并添加地区标签:FRA_colonial_industry_target

The vast reserves of workers and resources in western Africa make it a perfect candidate for investment.
Focus generic industry 1.png 投资印度支那 法国:
  • 需要:
    • Develop the Colonies focus 开发殖民地
  • 任意地区:
满足以下条件的随机1个地区:
  • 是其中之一:
    • [741]
    • [286]
    • [671]
    • [670]
    • 拥有国:需要其中之一:
      • 国家是法国
      • 是法国的附属国
  • 尚未拥有地区标签:FRA_colonial_industry_target

添加2 建筑槽建筑位并添加地区标签:FRA_colonial_industry_target

The long distance between our holdings in Indochina and our heartland may seem like a drawback, but it also protects any industry there from enemy attack.
Focus generic industry 1.png 投资叙利亚 法国:
  • 需要:
    • Develop the Colonies focus 开发殖民地
  • 任意地区:
    • 需要其中之一:
    • 控制国:需要其中之一:
      • 国家是法国
      • 是法国的附庸
满足以下条件的随机1个地区:
  • 是其中之一:
    • [677]
    • [680]
    • [554]
    • [553]
    • 拥有国:需要其中之一:
      • 国家是法国
      • 是法国的附属国
  • 尚未拥有地区标签:FRA_colonial_industry_target

添加2 建筑槽建筑位并获得地区标签:FRA_colonial_industry_target

Syria is perfectly positioned to supply us in case of a war in Europe or Africa. Enhancing its industrial potential will also support our position in the area.
Focus generic industry 3.png 工业扩张 法国:
  • 需要其中之一:
    • Invest in Metropolitan France focus 投资法国本土
    • Invest in Algerian France focus 投资法属阿尔及利亚
法国:
  • 为每个此前投资过的本土地区添加2 民用工厂民用工厂
    • 每个拥有地区:
      • 由法国控制
      • 拥有地区标签:FRA_industrial_expansion_target
We need a stronger industrial presence at home. We have plenty of labor ready, but need more factory lines.
Focus generic industry 3.png 殖民地工业 法国:
  • 需要其中之一:
    • Invest in Algerian France focus 投资法属阿尔及利亚
    • Invest In West Africa focus 投资西非
    • Invest In Indochina focus 投资印度支那
    • Invest In Syria focus 投资叙利亚
法国:
  • 为每个此前投资过的殖民地地区添加 2 民用工厂民用工厂
    • 每个拥有地区:
      • 由法国控制
      • 拥有地区标签:FRA_colonial_industry_target
We should focus on our industries in the colonies. Should tensions increase in Europe we will still have an industrial capacity outside the reach of enemy bombers.
Focus research.png 支持大学校 法国:
  • 需要:
    • Industrial Expansion focus 工业扩张
  • 少于5个科研槽
法国:
  • 获得 1 个科研槽
Promising young minds are popping up everywhere. We need to supply them with facilities to conduct their research. Advances in technology can give us the edge where we most need it.
Goal generic construct mil factory.png 军用工厂 法国:
  • 需要其中之一:
    • Industrial Expansion focus 工业扩张
    • Colonial Industry focus 殖民地工业
法国:
  • 为每个此前投资过的地区添加 2 军用工厂军用工厂
    • 每个拥有地区:
      • 由法国控制
      • 拥有地区标签:
        • FRA_industrial_expansion_target
        • FRA_colonial_industry_target
Our war-machine is falling behind in capacity. We need to focus on production of military equipment on home soil to make sure that our forces are constantly given new equipment.
Focus research.png 组建国家科研中心 法国:
  • 需要:
    • Colonial Industry focus 殖民地工业
  • 少于5个科研槽
法国:
  • 获得 1 个科研槽.
Promising young minds are popping up everywhere. We need to supply them with facilities to conduct their research. Advances in technology can give us the edge where we most need it.
Goal generic construction.png 全球整合 法国:
  • 需要:
    • Colonial Industry focus 殖民地工业
法国获得民族精神
全球投资 icon
全球投资
战略资源获取率:+10.00%
The British Empire is a finely-tuned system of mutually supporting parts. There is nothing saying that we can't do just as well with our colonies.

开始重整军备线

Begin RearmamentDefensive FocusFirepower KillsLevée en masseGrande BatterieChar de BatailleDivision CuirasséeInfantry TanksSpecial ForcesFusiliers MarinsMethodical BattleFortification FocusAlpine FortsExtend the Maginot LineArmy ReformAggressive FocusBattle of ManeuverMotorized FocusMechanized FocusAutomitrailleusesAir DominanceCAS FocusAir-Ground CooperationFlying ArtilleryFile:FRA NF Begin Rearmament.pngFRA NF Begin Rearmament.png

法国国策树中的陆军线
点击国策图标查看具体内容。

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic construct mil factory.png 开始重整军备 法国: 法国:
  • 任意2个拥有并控制的核心地区:
The 20-year armistice Marshall Foch predicted in 1919 is rapidly coming to an end, and the world is looking increasingly likely to erupt into war in the next few years. We must be ready.
Goal generic defence.png 重视防御 法国:
  • 需要:
    • Begin Rearmament focus 开始重整军备
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Aggressive Focus focus 重视进攻
法国:
  • 启用陆军部长
    • 马克西姆·魏刚(陆军防御(大师))
In times like these, it is best to strengthen our defenses. If there are threats, let them come to us so that we can deal with them on our own land. We have a perfect candidate to lead our army, all we need is your word.
Goal generic army artillery.png 火力杀伤 法国:
  • 需要:
    • Defensive Focus focus 重视防御
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Methodical Battle focus 有序作战
法国获得民族精神
火力 icon
火力
牵引式火炮生产花费建造花费-10.00%
The lessons of the Great War were as simple as they were cruel: the days of men fighting one another over open sights are over. Today, killing is done on a mass scale with the most modern weapons at a long range.
Goal generic allies build infantry.png 全民动员 法国:
  • 需要:
    • Firepower Kills focus 火力杀伤
法国:
全民动员 icon
全民动员
步兵装备生产花费建造花费-10.00%
All men and women who can fight will do so. Producing weapons in mass will lower the cost. We will put a rifle in the hands of everyone.
Goal generic army artillery2.png 大炮阵 法国:
  • 需要:
    • Levée en masse focus 全民动员
法国: Our Artillery will form a single powerful unit to focus fire on specific points. One volley at a time and we will weaken the enemy line and punch our way through if we have to!
Goal generic army tanks.png 主战坦克 法国:
  • 需要:
    • Grande Batterie focus 大炮阵
法国: Battle tanks are the way forward for the French Army. We want to control the battlefield and for this we will need new powerful tanks!
Focus generic army tanks2.png 装甲师 法国:
  • 需要:
    • Char de Bataille focus 主战坦克
  • 需要其中之一:
    • 需要以下全部:
      • 已研究 雷诺 B1(重型坦克I型)
      • 已研究 雷诺 AMC 35(中型坦克I型)
    • 需要以下全部:
    • 已研究 基础型重型坦克底盘 科技
    • 已研究 基础型中型坦克底盘 科技
法国:
  • [16](首都地区)创建法国单位
An enterprising officer by the name of de Gaulle has proposed a new kind of division, combining heavy armor with infantry and medium tanks to fight as a combined whole.
Focus generic combined arms.png 步兵坦克 法国:
  • 需要至少一个:
    • Firepower Kills focus 火力杀伤
    • Methodical Battle focus 有序作战
法国:
  • 启用制造商
    • 哈奇开斯公司(步兵坦克制造商):
      • 装甲研究速度:+15%
      • 装甲科技:
        • 对人员杀伤:+5%
        • 装甲厚度:+5%
Whatever else, the first and last duty of tanks is to enable infantry to take and hold ground. Therefore, we must always equip our infantry units with modern, capable tanks.
Goal generic special forces.png 特种部队 法国:
  • 需要:
    • Infantry Tanks focus 步兵坦克
获得民族精神
特种部队 icon
特种部队
特种部队容量上限乘数:+2.0%
我们需要精锐的部队,优先发展山地部队和伞兵部队。
In the future, the war will increasingly be fought in areas where the regular infantryman will meet his limit. We must create new and more capable formations that can perform in these conditions.
Goal generic amphibious assault.png 海军陆战队 法国:
  • 需要:
    • Special Forces focus 特种部队
法国:
  • 2x 100%研究加成:运输船海军陆战队科技
The days of coasts as impenetrable defenses are over. In the future, we must be able to take the fight to the enemy, wherever they may be, and seize a landing ground against any opposition.
Goal generic cavalry.png 有序作战 法国:
  • 需要:
    • Defensive Focus focus 重视防御
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Firepower Kills focus 火力杀伤
法国:
  • 2x 65%花费减少:陆军学说
Some claim that battle is chaos, but they are fools. A battle is nothing but the methodical application of the right tools based on the overall plan. Plan well, and the enemy's intentions may as well be a historical footnote.
Goal generic construction2.png 重视防御工事 法国:
  • 需要:
    • Methodical Battle focus 有序作战
法国获得民族精神
重视防御工事 icon
重视防御工事
我们的要塞依然和以前一样至关重要,我们需要更有效地建设它们。马奇诺防线对敌方部队来说是一个巨大的威慑,我们应该建造更多这样的防线来保证我们的安全。
As critical as our forts have been, we need to find ways to construct them more efficiently. The Maginot line has been a powerful deterrent of enemy forces, we could use the security of more defenses like it.
Goal generic construct military.png 阿尔卑斯堡垒 法国:
  • 需要:
    • Fortification Focus focus 重视防御工事
  • [735]:受法国控制
法国:

意大利的国旗 意大利

  • 获得阿尔卑斯堡垒(法国的 关系评价-50)
The Italians won't cross the border so easily once we finish covering the Alps with our newly planned line of defense. We will have time to respond and reinforce our position.
Goal generic fortify city.png 延拓马奇诺防线 法国: 法国:

比利时的国旗 比利时

We cannot count on Belgium to hold their ground, if they let enemy armies through we might be in trouble. Extending the Maginot Line is crucial to keeping unwanted armies out of France!
Goal generic army doctrines.png 陆军改革 法国: 法国:

法国:

  • 陆军经验陆军经验+10
  • 2x 50%花费减少:陆军学说
  • 启用制造商
    • 伊希莱姆力诺工厂(轻型坦克制造商)
      • 装甲研究速度::+15%
      • 装甲科技:
        • 最大速度:+5%
        • 可靠性:+10%
No infantry unit or high tech tank alone will win us the war. We must put our efforts into developing both our tactical and strategical capabilities. With the right people on the job we can evolve as an army.
Goal generic major war.png 重视进攻 法国:
  • 需要:
    • Begin Rearmament focus 开始重整军备
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Defensive Focus focus 重视防御
法国:
  • 启用陆军部长
    • 莫里斯·甘末林(陆军进攻(大师)):
  • 陆军经验陆军经验+25
We cannot sit idly by as enemies move in on our borders. And we cannot leave our allies to fend for themselves in a war scenario. Prepare our army! Gamelin is the man for the job.
Goal generic position armies.png 机动作战 法国:
  • 需要:
    • Aggressive Focus focus 重视进攻
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Air Dominance focus 空中霸权
法国:
  • 启用理论家:
    • 夏尔·戴·高乐(闪电战理论家):
      • 机动作战学说花费:-15%
      • 装甲科技:最大速度:+10%
The old notion of a battlefield as a small area in which armies clash is dead. With mass-motorization, airplanes and fast radio communications, battles move fast over hundreds of kilometers. The sooner we prepare for this, the better.
Goal generic army motorized.png 重视摩托化 法国:
  • 需要:
    • Battle of Maneuver focus 机动作战
法国:
重视摩托化 icon
重视摩托化
卡车生产花费建造花费-10.00%
为我们的步兵建造更好的车辆可以提高我们支持和增援前线的能力。
Finding better ways to build our infantry vehicles will help our ability to support and reinforce the front lines.
Goal generic build tank.png 重视机械化 法国:
  • 需要:
    • Motorized Focus focus 重视摩托化
法国:
  • 陆军经验陆军经验+5
  • 1x 100%研究加成:机械化装备型号
Armored vehicles play an increasingly important role in the war. While slightly less intimidating than your average tank, they give us an edge in communication, command, transport and urban warfare.
Goal generic army tanks.png 装甲战斗车 法国:
  • 需要:
    • Mechanized Focus focus 重视机械化
法国:
  • 陆军经验陆军经验+5
  • 1x 100%研究加成:轻型坦克型号中型坦克型号.
By law, the Infantry control all tank forces. The lighter, faster cavalry 'vehicles' or Automitrailleuses are better suited for travel and can still deal some damage with their mounted weapons.
Goal generic air fighter2.png 空中霸权 法国:
  • 需要:
    • Aggressive Focus focus 重视进攻
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Battle of Maneuver focus 机动作战
法国获得民族精神
空中霸权 icon
空中霸权
飞机的发展成为了陆军第三个需要担心的侧翼,我们必须保护好这一侧翼的安全,否则就是一场灾难。
The development of the airplane has created a third flank for the army to worry about. We must secure this flank or face catastrophe.
Goal generic CAS.png 发展近距支援机 法国:
  • 需要:
    • Air Dominance focus 空中霸权
法国:
  • 2x 100%研究加成:近距支援机型号.
Planes which provide support for our land forces and ships have been a very efficient addition at a relatively small investment. These planes now have several suggested improvements. Our engineers can develop the next generation of support aircraft.
Goal generic air bomber.png 空地合作 法国:
  • 需要:
    • CAS Focus focus 发展近距支援机
法国:
  • 2x 50%花费减少:空军学说.
Fighting in the air only ever creates actual military results if it is in pursuit of an objective on the ground. The better we integrate the battle in the air and the battle on the ground, the more effective we become.
Goal poland goal.png 空中火炮 法国:
  • 需要:
    • Air-Ground Cooperation focus 空地合作
法国获得民族精神
空中火炮 icon
空中火炮
  • 战术轰炸机:对地攻击:+15%
  • 近距支援机:对地攻击:+15%
在快速运动的现代战场上,缓慢的地面火炮阵地可能无法跟上节奏。携带炸弹的飞机可以接替它们的角色。
In the fast-moving battles of today, the slow artillery pieces on the ground might not be able to keep up. Airplanes carrying bombs can take over their role.

成立人民阵线/复兴国民联盟线

Form the Popular FrontReform the Labour LawsNationalize Key IndustriesReorganize the Aviation IndustryForm the State ArsenalsGeneral Work CouncilDirigismeNational ChampionsBan the LeaguesIntervention in SpainRevive the National BlocBanned CommunismLaissez-FaireProtect the Rights of ManFreedom FrontAgricultural ProtectionismEconomic DevolutionPromote EntrepeneurshipStimulate the Dynamic MarketFile:FRA NF Popular Front Nationalist Bloc.pngFRA NF Popular Front Nationalist Bloc.png

法国国策树中的政治/工业线。
点击国策图标查看具体内容。

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic production.png 改革劳动法 法国:
  • 需要:
    • Form the Popular Front focus 成立人民阵线
法国:
马提尼翁协议 icon
马提尼翁协议
  • 生活消费品工厂:5%
  • 稳定度稳定度+10.00%
  • 工厂产出:-10.00%
  • 海军船坞产出:-10.00%
The workers of France labour under harsh conditions, with low pay and few benefits. It is time to implement a comprehensive suite of reforms to improve their lot.
Goal generic construct civ factory.png 国有化关键工业 法国:
  • 需要:
    • Reform the Labour Laws focus 改革劳动法

满足下列条件将会跳过该国策:
Does not have the 民族精神 Inefficient Economy 低效的经济
法国:
低效的经济 icon
低效的经济
追加效果:
  • 工厂产出:+10.00%
  • 海军船坞产出:+10.00%
法国虽然仍是主要工业国,但在产能集中这一项上已落后于世界。为了使我国经济在全球范围内更具竞争力,我们需要进行大刀阔斧的改革。
In the present situation, we must not shy away from radically restructuring our economy to meet the oncoming threat. Time is short - we can not wait for the free market to solve the issue.
Goal generic air production.png 重组航空工业 法国:
  • 需要:
    • Nationalize Key Industries focus 国有化关键工业
法国:
  • 解锁决议:在北部重建航空工业
  • 解锁决议:在西部重建航空工业
  • 解锁决议:在中部重建航空工业
  • 解锁决议:在东南部重建航空工业
  • 解锁决议:在西南部重建航空工业
Split into dozens of tiny companies, our aviation industry is decades behind the industry in Germany and the US. Radical restructuring is needed.
Goal generic construct mil factory.png 成立国有兵工厂 法国:
  • 需要:
    • Nationalize Key Industries focus 国有化关键工业
法国: To supply our army with modern weapons, we can not wait until private companies have developed the necessary production capacities.
Goal generic construction.png 总工会 法国:
  • 需要以下全部:
    • Reorganize the Aviation Industry focus 重组航空工业
    • Form the State Arsenals focus 成立国有兵工厂

满足下列条件将会跳过该国策:
法国: We will create a national agency to handle disputes between employers and employees, and to ensure that our workers are employed in the most efficient manner possible.
Focus generic the giant wakes.png 统制 法国:
  • 需要:
    • General Work Council focus 总工会
法国获得民族精神
统制 icon
统制
  • 民转军消耗:-50.00%
  • 经济法案花费:-50%
虽然苏联模式的全面计划经济显然是一个极端的措施,但要优化我国经济,一定的计划和方向措施不可或缺。
While the full-on planned economy of the Soviet model is clearly too extreme a measure, a certain measure of planning and direction is needed to optimize our economy.
Focus generic industry 3.png 国家英雄 法国:
  • 需要:
    • General Work Council focus 总工会
法国: By selecting a few companies that have the potential to compete on a global level and supporting them to the highest degree, we can create a modern economy that is the equal of any other.
Goal generic forceful treaty.png 查禁联盟 法国: 法国: The far-right leagues have been allowed to organize unchecked. While they are currently too weak to try a coup, there is no telling of what they might be able to do in the future. Best to dissolve them now.
Focus focus fra intervention spain.png 干涉西班牙 法国:
  • 需要其中之一:
    • Form the Popular Front focus 成立人民阵线
    • Revive the National Bloc focus 复兴国民联盟
  • 西班牙内战已经打响
  • 没有:西班牙内战已经结束
  • 国家完全独立
法国:
  • 解锁干涉西班牙内战决议
The civil war in Spain has brought the clash between ideologies to our very doorstep. We must tread carefully, lest the conflict spill over into our country.
Focus generic strike at democracy2.png 复兴国民联盟 法国:
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Form the Popular Front focus 成立人民阵线
法国:
  • 当前国家领导人获得:
    • 不屈不挠的说客
The political landscape is growing more and more radical by the day. The left whispers of making common cause with the communists. What is needed now is strong, stable leadership.
Goal anti comintern pact.png 取缔共产主义 法国: 法国:
禁止共产主义 icon
禁止共产主义
共产主义共产主义理念每日新增支持率:-0.25
While it is inconceivable that anyone could seriously want to visit the chaos and bloodshed of a communist revolution upon their own fatherland, it appears that there are some amongst us who would do just that. We can not allow them to conspire agaist the state any longer. The harshest measures must be taken.
Goal generic consumer goods.png 自由放任 法国:
  • 需要:
    • Revive the National Bloc focus 复兴国民联盟
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Agricultural Protectionism focus 农业保护
法国:
  • 3x 150% 研究加成:工业
  • 经过大约两年的时间后,我们的经济将变得更有活力。
The Communists openly talk about remodelling the economic structure of our country in some radical way, of depriving the hard-working man of his rightful property. Against this, we will set the simple notion of freedom. A dynamic economy will always outperform a leftist nightmare of strangulating red tape.
Goal generic demand territory.png 保护人权 法国:
  • 需要其中之一:
    • Laissez-Faire focus 自由放任
    • Agricultural Protectionism focus 农业保护
法国: They may never say it openly, but it is obvious to anyone with eyes to see: curtailing the right to property is just the first step to eliminating all the rights our proud ancestors fought so hard for. We will not have it!
Goal generic national unity.png 自由阵线 法国:
  • 需要:
    • Protect the Rights of Man focus 保护人权
法国: When faced with the chaos and upheaval the communists promise, one must be willing to make alliances with other parties, even those that one might find personally reprehensible.
Goal generic defence.png 农业保护 法国:
  • 需要:
    • Revive the National Bloc focus 复兴国民联盟
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Laissez-Faire focus 自由放任
法国获得民族精神
农业保护 icon
农业保护
民用工厂民用工厂建造速度:+7.50%
我国传统的生产方式在世界经济发展中越来越居于不利地位。如果不采取措施保护农民,危机就会接连不断地到来,因为我们的农民在面对海外食品的大量涌入时毫无竞争力可言。
The world economy has grown more and more hostile to our traditional ways of production. If we do not take measures to protect our farmers, we will soon face a crisis of untold proportions as our farmers are unable to remain competitive in the face of mass-produced foodstuffs coming in from overseas.
Goal generic positive trade relations.png 经济分权 法国:
  • 需要其中之一:
    • Laissez-Faire focus 自由放任
    • Agricultural Protectionism focus 农业保护

满足下列条件将会跳过该国策:
法国:
低效的经济 icon
低效的经济
追加效果:
  • 工厂产出:+10.00%
  • 海军船坞产出:+10.00%
法国虽然仍是主要工业国,但在产能集中这一项上已落后于世界。为了使我国经济在全球范围内更具竞争力,我们需要进行大刀阔斧的改革。
It is absurd to think that some bureaucrat in Paris knows what is best for a company in Bordeaux. We must trust our entrepeneurs and empower them to create their own solutions.
Goal generic propaganda.png 鼓励企业家精神 法国:
  • 需要:
    • Economic Devolution focus 经济分权
法国获得民族精神
企业家精神 icon
企业家精神
The beating heart of a dynamic market has always been the individual who, upon seeing an opportunity, moves quickly to exploit it. In recent years, this spirit has been smothered with unnecessary regulations. We should roll them back.
Goal generic construct civilian.png 刺激动态市场 法国:
  • 需要其中之一:
    • Freedom Front focus 自由阵线
    • Promote Entrepeneurship focus 鼓励企业家精神
法国获得民族精神
充满活力的市场 icon
充满活力的市场
  • 工业研究速度:+5%
  • 生产效率上限:+10.00%
  • 生产效率增长:+10.00%
The dynamic market has been proven to be the most efficient form of economic organization. But it is still run by humans, and human beings sometimes need some reassurances that their hard work will not be in vain. By legislating away some restrictions and giving guarantees, we can help investors overcome their fears and help stimulate our economy.

任命共产主义部长分支

Invite Communist MinistersStrengthen the UnionsWomen's SuffrageCelebrate the CommuneIndustrial CollectivizationAgricultural CollectivizationLegal EqualityForce the IssueReconciliationConstitutional ConventionAnti-Fascist CoalitionInvite Anti-Fascist ImmigrantsReconnect To the BalkansLoyalty To MoscowLeague of French Bolshevik VolunteersHost the German ExilesPre-Empt the Fascist AttackRevolution To the UtmostDestroy the Counter-RevolutionLoyalty To the CauseCarry the Revolution NorthCarry the Revolution WestCarry the Revolution EastCarry the Revolution SouthEgalité, Liberté, SolidaritéRevolutionary ZealFile:FRA NF Invite Communist Ministers.pngFRA NF Invite Communist Ministers.png

法国国策树中的共产主义分支。
点击国策图标查看具体内容。

国策 前置条件 效果 Description
Goal support communism.png 任命共产主义部长 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
当前执政党属于 共产主义共产主义
法国: Fear of backlash from the radical right prevented the inclusion of the communists in the actual government. But fear is a poor adviser. If we must have this clash, let them come.
Goal generic demand territory.png 强化工会 法国:
  • 需要:
    • Invite Communist Ministers focus 任命共产主义部长
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
当前执政党属于 共产主义共产主义
法国: For far too long, the individual worker's right to band together with his comrades to bargain collectively has been left open to attack. No more.
Focus generic treaty.png 妇女普选权 法国:
  • 需要:
    • Invite Communist Ministers focus 任命共产主义部长
  • 国家完全独立
法国获得民族精神
妇女普选权 icon
妇女普选权
每日获得的 政治点数政治点数+0.25
勤劳的法国妇女们一次次为了争取自己的权利而在街垒上战斗,却不被允许在选举中投票,这真是既荒唐又可耻。我们得铲除这种不公。
It is as absurd as it is shameful that the hard-working women of France, who time and time again have fought on the barricades to earn their rights, are not permitted to cast their vote in elections. We will eradicate this injustice.
Goal generic propaganda.png 纪念公社 法国:
  • 需要:
    • Strengthen the Unions focus 强化工会
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
当前执政党属于 共产主义共产主义
法国: Short-lived though it may have been, the Paris Commune was the first attempt to create a communist society on French soil.
Goal generic construct civ factory.png 工业集体化 法国:
  • 需要以下全部:
    • Strengthen the Unions focus 强化工会
    • Women's Suffrage focus 妇女普选权

满足下列条件将会跳过该国策:
任意一个拥有地区:
任意一个拥有并控制的核心地区: The French economy today consists of tiny companies with few employees, forever competing against each other and sucking up resources in inefficient small-scale production. We will combine these small companies to finally create companies that can compete on the world stage.
Focus prc agrarian socialism.png 农业集体化 法国:
  • 需要:
    • Industrial Collectivization focus 工业集体化
法国获得民族精神
农业集体化 icon
农业集体化
人力适役人口修正:15%
适用于工业上的方法同样适用于全法国的农民们。负担不起现代设备的小农场,大多像祖辈一样传统劳作。通过把它们合并进农业生产单位,效率和产量将得以大大提升。
What applies to industry applies just as much to the farmers all across France. Tiny farms can't afford modern equipment, largely working as their great-grandfathers had. By combining them into agricultural production units, we will increase efficiency and output.
Goal demand sudetenland.png 强迫抉择 法国:
  • 需要其中之一:
    • Celebrate the Commune focus 纪念公社
    • Legal Equality focus 法律平等
  • 国家完全独立
  • 共产主义法国共产党支持率高于45%

满足下列条件将会跳过该国策:
当前执政党属于 共产主义共产主义
法国: We have come far since we formed the Popular Front. But we can not leave our work half-done. It is time for everyone on the left to make a choice and take a stand - either with the revolution or against it.
Goal generic improve relations.png 和解 法国:
  • 需要:
    • Force the Issue focus 强迫抉择
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Revolution To the Utmost focus 向着极限革命
法国: In the past, the French revolutions all too often hurled the country into endless spasms of revolutionary and counter-revolutionary terror. Perhaps it is time to build a republic in which everyone has their place, whether they supported the revolution or not.
Focus generic treaty.png 制宪大会 法国:
  • 需要:
    • Reconciliation focus 和解
法国: A fundamental shift in the nature of our republic can not be done overnight, and it can not be done without negotiating a new constitution.
Goal generic military deal.png 反法西斯联盟 法国:
  • 需要:
    • Constitutional Convention focus 制宪大会
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Loyalty To Moscow focus 忠于莫斯科
    • Loyalty To the Cause focus 忠于事业

满足下列条件将会跳过该国策:
在阵营中
法国:

若:

否则:

或:

The biggest threat to the march of progress is the spread of reactionary fascism. We must stand with every country that is willing to combat this threat, or there will not be a tomorrow for any of us.
Goal generic national unity.png 邀请反法西斯移民 法国:
  • 需要:
    • Anti-Fascist Coalition focus 反法西斯联盟
  • 国家完全独立.
法国获得民族精神
反法西斯移民 icon
反法西斯移民
每周 人力人力+1000
  • 科研速度:+5.00%
The first step every fascist regime takes is to exile its critics and the people who could present an alternative vision of how the country could be organized. However, these people are also perfectly suited to form a government-in-exile to prepare for the day their country is liberated.
Goal generic military sphere.png 重建与巴尔干的联系 法国:
  • 需要:
    • Invite Anti-Fascist Immigrants focus 邀请反法西斯移民
  • 国家完全独立
以下国家中与法国处于和平、仍然存在、不在阵营中且不是附属国的 共产主义共产主义民主主义民主主义国家: France has long sought to counter-balance the powers of central Europe by reaching out to the countries of the Balkans. This connection is still there, even if it has been allowed to lapse more recently.
Goal support communism.png 忠于莫斯科 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟处于同一阵营
苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟所在阵营的阵营领导者: The model of Socialism practiced in the Soviet Union might not be perfect, but it is beyond any reasonable doubt that the Soviet Union has achieved the highest degree of implementation of socialist ideas. We would be fools to try and find our own way.
Focus yug pan slavic congress.png 法国布尔什维克志愿者联盟 法国:
  • 需要:
    • Loyalty To Moscow focus 忠于莫斯科
法国获得民族精神
法国布尔什维克志愿者联盟 icon
法国布尔什维克志愿者联盟
志愿军的师数上限:+3
当一个社会主义国家处于外国入侵威胁中时,所有的社会主义国家都处于威胁中。我们不能在我们的同志拼死抗争时坐视不管。
When one socialist country is under threat by a foreign invader, all socialist countries are under threat. We must not sit idly by while our comrades fight for their lives.
Focus generic self management.png 接待德国流亡者 法国: 法国:
  • 德意志国的国旗 德意志国为目标时获得 接待德国流亡者
    • 每日顺从度增长:+0.25%
Germany, the home of Marx and Engels, was once at the forefront of communist thought and practice. Many German communists fled when the Nazis took power. If we give them a home, they can help us organize a more effective government of liberated territories.
Focus focus fra fascist threat.png 对法西斯先发制人 法国:
  • 需要其中之一:
    • Reconnect To the Balkans focus 重建与巴尔干的联系
    • Host the German Exiles focus 接待德国流亡者
  • 任意一个相邻国家:
    • 当前执政党属于 法西斯主义法西斯主义
    • 与法国处于和平
    • 与法国不在同一阵营
法国:
  • 获得颠覆政权战争目标战争目标针对所有相邻 法西斯主义法西斯主义国家,且:
    • does not have a (unrecognized string "Non-Agression Pact" for Template:Icon) with France
    • Is not guaranteed by France
    • Is not in faction with France
    • Is not at war with France
Why should we allow the enemy to prepare in peace and pick the moment that the inevitable attack happens when it best suits them? We will strike first, and crush this threat before it has time to get ready.
Focus focus fra revolution upmost.png 向着极限革命 法国:
  • 需要:
    • Force the Issue focus 强迫抉择
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Reconciliation focus 和解
法国: A revolution left half-finished is not a revolution at all. We must not stop until the deed is done and the new political system is safe. Whatever the cost.
Goal generic secret weapon.png 摧毁反革命 法国:
  • 需要:
    • Revolution To the Utmost focus 向着极限革命
  • Is fully independent
法国: Even now, some people in France prepare to stab the dagger into the back of their own people when they show even a second of weakness. We will not let them, and will strike first.
Goal generic demand territory.png 忠于事业 法国:
  • 需要:
    • Destroy the Counter-Revolution focus 摧毁反革命
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Anti-Fascist Coalition focus 反法西斯联盟
    • Loyalty To Moscow focus 忠于莫斯科
  • 国家完全独立
法国:
  • 设定规则:是可以创建阵营
  • 创建阵营:巴黎协定
  • Jacques Duclos成为了一名特工
Other countries may formulate their own visions of Communism, but there is no reason why we should compromise on ours. They may have stopped half-way, beset by doubt over whether the end justified the means. We won't.
Goal generic position armies.png 向北输出革命 法国:
  • 需要:
    • Loyalty To the Cause focus 忠于事业
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
联合王国的国旗 联合王国:需要其中之一:
法国: Across the Channel lies the birthplace of the industrial revolution, and with it, the home of modern capitalism. We can not allow this place to become the springboard for a counter-revolutionary enemy.
Goal generic territory or war.png 向西输出革命 法国:
  • 需要:
    • Carry the Revolution North focus 向北输出革命
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
任一邻国:
法国: The regimes of the Iberian peninsula are hanging on by a thread, ready to be swept away by a popular revolution. We will sever that thread.
Goal generic occupy states ongoing war.png 向东输出革命 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
德意志国的国旗 德意志国:需要其中之一:
法国: At our eastern border lies the biggest threat to our new order. The reactionary forces assembled there will strike when we can least afford it - but only if we give them the time to prepare for it.
Goal generic major war.png 向南输出革命 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
意大利的国旗 意大利:需要其中之一:
法国: The first country to fall to fascism was Italy. As a result, the ideology is firmly entrenched in Italy. Our world-views can not peacefully coexist. They know this as well as we do, and will no doubt prepare to act. So must we.
Focus focus fra liberte egalite solidarite.png 平等,自由,团结 法国:
  • 需要:
    • Carry the Revolution South focus 向南输出革命
法国获得民族精神
平等,自由,团结 icon
平等,自由,团结
  • 核心地区单位攻击:+10.0%
  • 核心地区单位防御:+10.0%
  • 工厂产出:+10.00%
  • 海军船坞产出:+10.00%
第一次法国大革命横扫了矗立千年的旧制度,永久地改变了欧洲的政治面貌。我们将完成自其以降的事业。
The first French Revolution swept away regimes that had lasted for a millennia, and changed the landscape of Europe forever. We will finish what they started.
Goal generic war with comintern.png 革命热情 法国:
  • 需要:
    • Destroy the Counter-Revolution focus 摧毁反革命
法国获得民族精神
革命热情 icon
革命热情
  • 单位攻击:+10.0%
  • 核心地区单位防御:+10.0%
法国人民向来有砸碎旧秩序来建立新秩序的热情,且听人民的怒吼吧。
The French people have always possessed a particular fervor for eradicating the old order and raising up the new. This should not be discouraged.

左派言论分支

抵抗运动 仅当 抵抗运动抵抗运动DLC未启用时可用

Leftist RhetoricNational MobilizationHumanité UnieJoin CominternFile:FRA NF Leftist Rhetoric.pngFRA NF Leftist Rhetoric.png

Communist sub-branch of the French national focus tree without the 抵抗运动抵抗运动 DLC.
Clicking on a national focus icon leads to the appropriate table row.

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic propaganda.png 左派言论 法国:
  • 需要:
    • Form the Popular Front focus 成立人民阵线
法国:
  • 获得 莫里斯·多列士(共产主义革命家)

所有其他工业高于30共产主义共产主义国家:

  • 获得左派言论(法国的关系评价+15

所有其他工业高于30民主主义民主主义国家:

  • 获得左派言论(法国的关系评价-10

所有其他工业高于30法西斯主义法西斯主义国家:

  • 获得左派言论(法国的关系评价-50
The goal is clear. Equality for all. We do not want capitalist interests in french politics. It is imperative that we give optimal conditions for our communist organizations to flourish.
Goal generic allies build infantry.png 全国动员 法国: 法国:
全国动员 icon
全国动员
We finally have a government capable of taking action. Now it is time to strengthen our army and be prepared to fight for France.
Goal generic dangerous deal.png 人类团结 法国:
  • 需要:
    • National Mobilization focus 全国动员
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Join Comintern focus 加入共产国际
  • 国家完全独立
法国:
  • 设定规则:是可以创建阵营
The fat bankers and the powerhungry demagogues are strengthening their bloody grip on the world. With each passing day we see free men enslaved and the world plunged further into crisis, created by the greed of the individual. French ideals are needed more than ever! Humanity needs us and we need to unite humanity!
Goal support communism.png 加入共产国际 法国:
  • 需要:
    • National Mobilization focus 全国动员
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Humanité Unie focus 人类团结
  • 国家完全独立
  • 不在阵营中
  • 需要以下之一:
  • 处于和平

苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟


满足下列条件将会跳过该国策:
苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟处于同一阵营
苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟 With enemies everywhere we turn, we need to strengthen our position with some powerful allies. Our ties with the Comintern has grown stronger and it is time to dedicate ourselves fully to their cause

布鲁姆-维奥莱特提案分支

The Blum-Viollette ProposalExpand the CitizenshipFrance IndivisibleFrench UnionEncourage ImmigrationFile:FRA NF Blum Viollette.pngFRA NF Blum Viollette.png

法国国策树中的殖民地整合分支。
点击国策图标查看具体内容。

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic improve relations.png 布鲁姆-维奥莱特提案 法国:
  • 需要其中之一:
    • Reform the Labour Laws focus 改革劳动法
    • Protect the Rights of Man focus 保护人权

满足下列条件将会跳过该国策:
  • [459]拥有者:需要以下全部:
    • 国家不是法国
    • 不是法国的附属国
  • [460] 拥有者:需要以下全部:
    • 不是法国
    • 不是法国的附属国
  • [513] 拥有者:需要以下全部:
    • 不是法国
    • 不是法国的附属国
法国: The citizenship of the French Republic should be open to anyone who qualifies. Many of our loyal subjects in Algeria would like to become full citizens, but are not yet allowed to do so. By making them full citizens, we would bind Algeria much closer to France.
Goal generic national unity.png 扩大公民权 法国:
  • 需要:
    • The Blum-Viollette Proposal focus 布鲁姆-维奥莱特提案
  • 任意一个拥有地区:
    • 不属于欧洲
    • 不是法国的核心领土
法国获得民族精神
扩大公民权 icon
扩大公民权
非核心 人力人力+3.00%
It is intolerable for a republic that some of the people living on her territory would not be allowed to become her citizens, yet this state of affairs has been allowed to persist in our own. We must rectify this at once.
Focus chi reach out to france.png 牢不可破的法兰西 法国:
  • 需要:
    • Expand the Citizenship focus 扩大公民权
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Encourage Immigration focus 鼓励移民
法国:
牢不可破的法兰西 icon
牢不可破的法兰西
追加效果:
法兰西必须在同一面旗帜下整合为同一个整体。现在是公开承认这一点的时候了,只要能消除对分裂的恐惧。
  • 每个由法国拥有并控制的非欧洲非核心地区:
    • 顺从度:+10.0%
France must be formed into a single unit, under one flag. It is time we openly acknowledged this, if only to lay fears of division to rest.
Focus fra french union.png 法兰西联邦 法国:
  • 需要:
    • France Indivisible focus 牢不可破的法兰西
  • 处于和平
法国: It is time to proclaim a new France, a France that spans the globe, in which all parts of our realm are united. We will hold referendums in every part to confirm the people's will to become part of this new, greater France.
Goal generic national unity.png 鼓励移民 法国:
  • 需要:
    • Expand the Citizenship focus 扩大公民权
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • France Indivisible focus 牢不可破的法兰西
法国: Our homeland is in desperate need of workers to make up for the losses incurred in the Great War. By making it easier to settle in France, we can attract the skilled immigrants that can make up for this shortfall.

重审外交政策分支

Review Foreign PolicyConfirm Eastern CommitmentsStrengthen the Little EntenteInvite YugoslaviaInvite RomaniaInvest in Our Weaker AlliesCoordinate RearmamentJoin the EntentesForeign Guest-WorkersRevive the Franco-Polish AllianceSupport the FinnsBuy TimeStrengthen GovernmentDefensive StratagemsGo With BritainArms Purchases in the USFrance LeadsConcessions to ItalyRatify the Stresa FrontFranco-Soviet TreatyFile:FRA NF Review Foreign Policy.pngFRA NF Review Foreign Policy.png

法国国策树中的民主主义分支
点击国策图标跳转到详细注释

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic support democracy.png 重审外交政策 法国: 法国: The continental order that was established in 1919 looks increasingly under threat. It is time that we review our foreign policy options to secure new alliances to weather the coming storm.
Goal tripartite pact.png 重申东方承诺 法国: 南斯拉夫的国旗 南斯拉夫捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克罗马尼亚王国的国旗 罗马尼亚王国波兰的国旗 波兰存在且未与法国处于战争中:
  • 获得重申东方承诺(法国的 关系评价+50)。

法国:

After the Great War, we set up a network of alliances in Eastern Europe, as a counter-weight to a resurgent Germany and an expansionist Soviet Union. Our allies in the region are now wondering if we would actually come to their aid if we were called. We should reassure them before they decide to seek help elsewhere.
Focus generic little entente.png 巩固小协约国 法国: 捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克与法国拥有相同意识形态且是阵营领导者:

捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克与法国拥有相同意识形态、不是附属国且法国是阵营领导者时:

捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克与法国拥有相同意识形态、不是附属国且法国不在阵营中时:

  • 设定规则:可以创建阵营
  • 创建阵营:小协约国
  • 捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克被邀请加入我们的阵营
The Little Entente binds us to come to the aid of our allies in Eastern Europe and the Balkans. We have allowed this alliance to lapse, but it is needed now more than ever. It is time to revive it.
Focus invite yugoslavia.png 邀请南斯拉夫 法国:
  • 需要:
    • Strengthen the Little Entente focus 巩固小协约国
  • 国家完全独立
  • 是阵营领导者

满足下列条件将会跳过该国策:
南斯拉夫的国旗 南斯拉夫
  • 需要其中之一:
    • 不存在
    • 是其他国家的附属国
    • 法国的国旗 法国处于战争中
    • 在阵营中
南斯拉夫的国旗 南斯拉夫 触发事件加入法国阵营的邀请 Yugoslavia has enough concerns without having to worry about expansionist neighbors. Bringing them back into the Little Entente would be a great service to both them and ourselves.
Focus invite romania.png 邀请罗马尼亚 法国:
  • 需要:
    • Invite Yugoslavia focus 邀请南斯拉夫
  • 国家完全独立
  • 是阵营领导者

满足下列条件将会跳过该国策:
罗马尼亚王国的国旗 罗马尼亚王国
  • 需要其中之一:
    • 不存在
    • 是其他国家的附属国
    • 法国的国旗 法国处于战争中
    • 在阵营中
罗马尼亚王国的国旗 罗马尼亚王国 触发事件 加入法国阵营的邀请 The Romanian democracy is fragile, caught between its internal fascist factions and Soviet communism. Bringing them into the Little Entente will allow them to retain stability with our backing.
Goal generic build tank.png 投资弱势盟友 法国:
  • 需要:
    • Invite Romania focus 邀请罗马尼亚
  • 在阵营中
  • 任意其他国家:
所有与法国处于同一阵营且非法国附属国的国家,若其军用工厂数少于法国: If we are to have capable allies in case of war, we must enable them to meet their own military needs. A program of moderate investments into their industry will allow them to produce the munitions they need locally.
Goal generic position armies.png 协调军备重整 需启用 玉碎瓦全玉碎瓦全扩展包

法国:

  • 需要:
    • Invest in Our Weaker Allies focus 投资弱势盟友
  • 在阵营中
法国:
  • 减少我方阵营成员生产许可花费。
  • 与法国同阵营的每个国家:
    • 与法国谈判许可时获得协调重整军备
      • 来自科技差的许可装备生产速度:+25%
      • 许可装备生产速度:+25%
      • 购买生产许可时的支持度:+100
To match the unified development process of the Germans and our other opponents, we must also coordinate our efforts with our allies.
Focus chi british cooperation.png 协约国再联合 法国: 当法国处于阵营中时,联合王国的国旗 联合王国触发事件法国建议战略同盟

联合王国的国旗 联合王国被邀请加入我们的阵营

France can not sustain two commitments of mutual defense at the same time. Unless we can get the British to agree to honor our commitments as well, we would have to choose. By combining our disparate networks of alliances into a single whole, we increase the deterrence factor of our alliances by an order of magnitude.
Focus generic manpower.png 外国劳工 法国: 法国: Our lack of workers is a major bottleneck in expanding our industry and growing the size of our armed forces. Inviting skilled workers from our allies to work in our factories frees up manpower to send into the army.
Focus generic polish deal.png 恢复法波同盟 法国:
  • 需要:
    • Confirm Eastern Commitments focus 重申东方承诺
  • 波兰的国旗 波兰 存在
  • 波兰的国旗 波兰处于和平
    • 国家完全独立
若法国是阵营领导者:

否则:

France has always supported an independent Poland. In recent years, relations between our countries have cooled a little. With the threat of Germany on the horizon, it is time to rekindle our pact.
Focus invite finland.png 援助芬兰 法国:
  • 需要:
    • Review Foreign Policy focus 重审外交政策
  • 芬兰的国旗 芬兰
    • 处于战争中
    • 与法国处于和平
  • 国家完全独立
法国:

芬兰的国旗 芬兰

  • 人力人力+10000
  • 2.50K单位的法国产步兵装备添加到国家储备中。
The Finnish are fighting for their lives. We must aid them.
Goal generic neutrality focus.png 争取时间 法国:
  • 需要:
    • Review Foreign Policy focus 重审外交政策
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Confirm Eastern Commitments focus 重申东方承诺
法国: We are not ready to face the Germans in the field. Our allies are weak, our military is outdated. We might have to make some sacrifices if we want to survive.
Goal generic demand territory.png 强化政府 法国:
  • 需要其中之一:
    • Strengthen the Little Entente focus 强化小协约国
    • Buy Time focus 争取时间
法国获得为期365天的民族精神
加强政府支持 icon
加强政府支持
每周 稳定度稳定度+0.20%
We have made plans for the following year that will meet the wishes of people in all parts of France. Show them that we are capable of action and worthy to rule France, so we can once again stand united.
Goal generic fortify city.png 防御战略 法国: 法国: If we want the people of France to fight a war for us it is more important than ever that we have a clear direction. We must stop fighting amongst ourselves and fight for France and "Liberté, égalité, fraternité" instead.
Focus chi british cooperation.png 跟进英国 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
联合王国的国旗 联合王国触发事件 法国寻求加入同盟国 With Russia forever changed, only France and Britain remain of the old Triple Entente. If history is doomed to repeat itself, we must ensure that these two nations, bastions of democracy and liberty in Europe, remain Allies.
Goal generic build tank.png 向美国购买军备 法国: 美利坚合众国的国旗 美利坚合众国 触发事件法国想要购买武器

法国:解锁向美利坚合众国购买武器决议。

Our military industry is simply not up to the task of supplying our forces with the necessary modern weapons. The US, however, has production capacity to spare. Unless they decide to return to their isolationism, it would seem that they could be persuaded to sell us the weapons we need.
Goal generic demand territory.png 法国领导 法国:
  • 需要:
    • Buy Time focus 争取时间
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Go With Britain focus 跟进英国
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
是阵营领导者
法国: A nation with the proud history of France can not let other countries dictate her foreign policy. We will make our own choices, guided by our own interests.
Focus befriend italy.png 向意大利让步 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
意大利的国旗 意大利
  • 拥有 [268]
  • 拥有 [269]
联合王国的国旗 联合王国 触发事件法国提议对意大利进行领土补偿 Italy still dreams of an empire in Africa. If we were to offer some concessions - and approve of her conquest of Ethiopia - we might prevent the forming of an axis between Rome and Berlin.
Focus focus fra ratify stresa.png 批准斯特雷萨阵线 法国:
  • 需要:
    • Concessions to Italy focus 向意大利让步
  • 国家完全独立
  • 意大利的国旗 意大利处于和平
  • 联合王国的国旗 联合王国处于和平
  • 联合王国的国旗 联合王国
  • 意大利的国旗 意大利
    • 拥有 [550]
    • 拥有 [559]
  • 意大利已经同意参与斯特雷萨阵线以换取对领土方面的妥协
意大利的国旗 意大利触发事件斯特雷萨阵线被批准 Italy has indicated that she would join our faction in return for territories in Africa. It is time to put pen to paper and ratify the necessary treaties.
Focus chi mission to the soviet union.png 法苏条约 法国:
  • 需要:
    • France Leads focus 法国领导
  • 国家完全独立
  • 苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟
    • 存在
    • 与法国处于和平
    • 是阵营领导者
    • 没有:苏联接受条约
苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟

法国:

The Soviets are just as worried about the rise of fascism in Europe as we are. Perhaps we could convince them to support us if the time came.

利用联盟分支

Utilize the LeaguesNational RegenerationDestroy DecadenceIntegralismWorkFamilyFatherlandPolitical UnityDiplomatic FreedomLatin EntenteReach Out To SpainInvite PortugalCompensate ItalyIntervention in GreeceThe Congress of ParisThe Natural Borders of FranceExpand to the SuezDominate the Middle EastTowards a New EuropeEstablish Spheres of InfluenceSplit BelgiumAlign BelgiumGrow the EmpireBring Home QuebecFile:FRA NF Utilize the Leagues.pngFRA NF Utilize the Leagues.png

法国国策树中的法西斯主义分支
点击国策图标跳转到详细注释

国策 前置条件 效果 Description
Focus generic strike at democracy1.png 利用联盟 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
需要其中之一:
法国: It is a sad fact that political violence has become commonplace in France. If the country is to survive the threat of communist revolution, we must not shy away from the help of people who can and will meet the communist thugs in the street if it comes to that.
Goal generic political pressure.png 民族重生 法国: 法国: An excess of democracy and misguided republicanism have poisoned our country and divided our people. It will take a long time to heal these wounds, but at ast the first steps have been taken.
Focus rom parties end.png 粉碎堕落 法国:
  • 需要:
    • National Regeneration focus 民族重生
法国获得为期365天的民族精神
反对奢靡 icon
反对奢靡
民主主义民主主义理念每日新增支持率:-0.10
No country has ever been great if it allowed itself to debate even the tiniest issue for months. Some countries, secure behind oceans and supported by global empires, may believe that they can afford this luxury. We can not.
Focus generic diplomatic treaty.png 统合主义 法国:
  • 需要:
    • National Regeneration focus 民族重生
法国:
  • 启用 政治顾问
The ideology of integralism states that all aspects of society must come together and work as if they were one small piece of a larger whole. This society must be well ordered, to ensure that all parts of it work together in harmony.
Goal generic construction2.png 劳动 法国:
  • 需要:
    • Integralism focus 统合主义
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Family focus 家庭
    • Fatherland focus 祖国
法国获得民族精神
阵痛 icon
阵痛
生产效率增长:+10.00%
The craftsman is the most important component of the economy. When guided by the right people, there is no nobler call than to place one's labour in service of one's country.
Focus generic support the left right.png 家庭 法国:
  • 需要:
    • Integralism focus 统合主义
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Work focus 劳动
    • Fatherland focus 祖国
法国: The smallest unit in society is not the individual - it is the family. To dispute this simple and obvious fact was the biggest flaw of the old republic.
Focus generic military mission.png 祖国 法国:
  • 需要:
    • Integralism focus 统合主义
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Work focus 劳动
    • Family focus 家庭
法国: The country stands above all else. There can be no doubt about this.
Goal generic intelligence exchange.png 政治统一 法国:
  • 需要:
    • National Regeneration focus 民族重生
法国: The history of France since the fall of absolutism has been a story of political infighting. When there was unity - France was victorious. When there was internal strife - France was defeated. For this reason, we can not allow the ambitions of the few to harm the livelihood of the many.
Focus renounce the treaty of trianon.png 外交自由 法国:
  • 需要:
    • National Regeneration focus 民族重生

满足下列条件将会跳过该国策:
任意其他国家:
法国: The republican governments have shackled themselves to artificial constructs in Eastern Europe who will fall the moment we withdraw our aid. They are liabilities, not assets, and as such we will divest ourselves of them.
Goal generic dangerous deal.png 拉丁协约 法国:
  • 需要:
    • Diplomatic Freedom focus 外交自由
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Towards a New Europe focus 向着新欧洲前进
  • 国家完全独立
法国:
  • 设定规则:是可以创建阵营.
  • 创建阵营:拉丁协约
  • François de La Rocque成为 法西斯主义法西斯主义领导人。
    • 退伍军官
      • 战争支持度战争支持度+5.00%
      • 陆军部长花费:-25%
      • 空军部长花费:-25%
      • 海军部长花费:-25%
      • 总司令花费:-25%
The brotherhood that exists between the successor states of the Roman Empire is undeniable. The Germanic people of Europe have ruled the continent for too long. It is time that we reclaimed our national birthright.
Goal generic improve relations.png 联合西班牙 法国:
  • 需要:
    • Latin Entente focus 拉丁协约
  • 任意其他国家:
    • 原本是 西班牙的国旗 西班牙
    • 需要其中之一:
      • 当前执政党与法国是相同意识形态
      • 需要以下全部:

满足下列条件将会跳过该国策:
[41]:控制国:与法国在同一阵营中中
西班牙的国旗 西班牙邀请加入我们的阵营 Freshly recovered from its civil war, Spain is our natural ally in our attempt to reshape the continent.
Focus generic befriend portugal.png 邀请葡萄牙 法国:
  • 需要:
    • Reach Out To Spain focus 联合西班牙
  • 葡萄牙的国旗 葡萄牙
    • 存在
    • 与法国处于和平

满足下列条件将会跳过该国策:
葡萄牙的国旗 葡萄牙:需要其中之一:
  • 不存在
  • 法国的国旗 法国在同一阵营中
葡萄牙的国旗 葡萄牙邀请加入我们的阵营 While her colonial empire has been much diminished, the flame of exploration and conquest still burns in the heart of every Portuguese.
Goal generic position armies.png 补偿意大利 法国:
满足下列条件将会跳过该国策:
意大利的国旗 意大利在同一阵营中
意大利的国旗 意大利 In the past, conflicts over some tiny stretches of desert have drawn our nations into conflict. Such nonsense is easily stopped, and a mutually agreeable outome can quickly be found.
Goal generic occupy states ongoing war.png 干涉希腊 法国:
  • 需要:
    • Compensate Italy focus 补偿意大利
  • 希腊王国的国旗 希腊王国不在同一阵营

满足下列条件将会跳过该国策:
需要其中之一:

任意一个国家:

意大利的国旗 意大利
  • 触发事件法国提议干涉希腊
  • 法国必须批准该协议才能使奖益生效
  • 获得 [185]的宣称
  • 获得 [731]的宣称
  • 获得 [184]的宣称
  • 获得 [47]的宣称
  • 获得 [186]的宣称

法国的国旗 法国

  • 获得 [187]的宣称
  • 获得 [182]的宣称
Greece controls some of the most valuable territory in the Mediterranean. We can not allow a hostile government to have control of it, and so we must act first.
Goal generic military deal.png 巴黎会议 法国:
  • 需要以下全部:
    • Invite Portugal focus 邀请葡萄牙
    • Intervention in Greece focus 干涉希腊
  • 意大利的国旗 意大利在同一阵营中
  • 葡萄牙的国旗 葡萄牙在同一阵营中
  • [41]:控制者:与法国在同一阵营中
法国: In the Congress of Berlin, the borders of Africa were shaped. But the map today looks like a patchwork. It is time to redraw the map, and thus form the basis for a new colonial empire.
Focus focus fra border.png 法兰西的自然边界 法国:
  • 需要:
    • The Congress of Paris focus 巴黎会议
法国: It is only natural that a country should look to its own interests first. We can not peacefully coexist with the Germans in our struggle, and so we must secure our natural borders to defend our heartlands.
Goal generic occupy states coastal.png 扩张到苏伊士 法国:
  • 需要其中之一:
    • Intervention in Greece focus 干涉希腊
    • Grow the Empire focus 扩张帝国

满足下列条件将会跳过该国策:
  • 拥有 [455]
  • 拥有 [454]
  • 拥有 [453]
法国:
  • 获得 [455]的宣称
  • 获得 [454]的宣称
  • 获得 [453]的宣称
  • 获得针对上述地区拥有者的征服 战争目标战争目标
The division of control between us and Britain in the Levant is an unworkable compromise that we now, thankfully, no longer have to abide by.
Goal generic attack allies.png 主导中东 法国:
  • 需要:
    • Expand to the Suez focus 扩张到苏伊士

满足下列条件将会跳过该国策:
沙特阿拉伯的国旗 沙特阿拉伯:需要其中之一:
  • 法国的国旗 法国的附属国
  • 不存在

阿曼的国旗 阿曼:需要其中之一:

  • 法国的国旗 法国的附属国
  • 不存在

也门的国旗 也门:需要其中之一:

  • 法国的国旗 法国的附属国
  • 不存在
所有中东的非主要国家、非附属国且不是 土耳其的国旗 土耳其伊朗的国旗 伊朗 The countries of the middle east are artificial constructs, carved from the corpse of the Ottoman Empire. They are no more sovereign than the average French village, and it is time to remind them of that fact.
Goal tripartite pact.png 向着新欧洲前进 法国:
  • 需要:
    • Diplomatic Freedom focus 外交自由
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Latin Entente focus 拉丁协约
  • 需要其中之一:
法国:
  • 获得基础 稳定度稳定度-5.00%
  • Jacques Doriot成为 法西斯主义法西斯主义领导人
    • 热情的合作者
      • 改善关系持续花费:-100%
      • 志愿军的师数上限:+2
      • 法西斯主义法西斯主义外交的接纳度:+75
France is at a crossroads. We can shackle ourselves to the old order, or we can embrace the new. With the Germans poised to remake the continent, it would be beneficial for us to be on their good side.
Goal generic more territorial claims.png 建立势力圈 法国:
  • 需要:
    • Towards a New Europe focus 向着新欧洲前进
  • 德意志国的国旗 德意志国:当前执政党与法国是相同意识形态
  • 需要其中之一:
德意志国的国旗 德意志国
  • 触发事件法国想要讨论势力范围
  • 获得 [8]的宣称
  • 获得 [7]的宣称
  • 获得 [35]的宣称
  • 获得 [36]的宣称
  • 法国加入轴心国

法国的国旗 法国

  • 获得 [34]的宣称
  • 获得 [6]的宣称
For centuries, our people have lived in the belief that we were mortal, hereditary enemies. This belief was founded in the idea that our interests were incompatible. But we could surely come to an agreement if we just defined our spheres of influence and studiously refrained from interfering.
Goal generic territory or war.png 拆分比利时 法国:
  • 需要:
    • Establish Spheres of Influence focus 建立势力圈
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Align Belgium focus 联合比利时
  • 需要其中之一:

满足下列条件将会跳过该国策:
比利时的国旗 比利时:需要其中之一:
  • 不存在
  • 法国的国旗 法国处于战争中
比利时的国旗 比利时 触发事件(法国当前领导人)索取瓦隆 With Belgium now in our sphere of influence, it is time to call the French-speaking parts of it home. The rest will be formed into a new state.
Goal generic forceful treaty.png 联合比利时 法国:
  • 需要:
    • Establish Spheres of Influence focus 建立势力圈
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Split Belgium focus 拆分比利时
  • 比利时的国旗 比利时
    • 存在
    • 不在阵营中
    • 与法国处于和平
  • 需要其中之一:

满足下列条件将会跳过该国策:
比利时的国旗 比利时:是法国的附属国
比利时的国旗 比利时 触发事件 法国要求享有特殊权利 The Belgians owe their existence to us, and we can not let them forget that fact. If we let them remain independent, we will at the very least ensure that a friendly government is installed.
Goal generic political pressure.png 扩张帝国 法国:
  • 需要其中之一:
    • Split Belgium focus 拆分比利时
    • Align Belgium focus 联合比利时
  • 比利时的国旗 比利时是法国的附属国
  • 需要其中之一:
  • [295]:控制者:需要其中之一:
  • 没有结果:控制者:需要其中之一:
  • [718]:控制者:需要其中之一:
  • [769]:控制者:需要其中之一:
  • [768]:控制者:需要其中之一:

满足下列条件将会跳过该国策:
  • 比利时的国旗 比利时:不存在
  • [295]:控制者:需要以下全部:
  • 没有结果:控制者:需要以下全部:
  • [718]:控制者:需要以下全部:
  • [769]:控制者:需要以下全部:
  • [768]:控制者:需要以下全部:
法国:
  • 成为 [295]的拥有者及控制者
  • 成为没有结果的拥有者及控制者
  • 成为 [718]的拥有者及控制者
  • 成为 [769]的拥有者及控制者
  • 成为 [768]的拥有者及控制者
It is absurd that a country the size of Belgium would be allowed to retain a colony many times its size. We are far better suited to administer such a territory.
Focus attack canada.png 带魁北克回家 法国:
  • 需要:
    • Grow the Empire focus 扩张帝国
  • 需要其中之一:

满足下列条件将会跳过该国策:
拥有 [446]
  • 拥有 [860]
  • 拥有 [861]
  • 拥有 [862]
  • 拥有 [863]
法国: The province lost long ago will, in time, be ours again. All French-speaking people in the world will eventually be reunited with the fatherland.

朗布里埃会议分支

The Council of RambouilletRevise the ConstitutionRepeal the Law of ExileOrléanist RestorationGuarantee the ConstitutionThe First Citizen of the StateCounter-ActionNo Further HumiliationsSlum ClearingPublic WelfareThe Legitimate HeirSecure the Crown of SpainUnite the CrownsTwo Countries, Two CrownsProclaim the Third EmpireAvenge WaterlooRetribution For SedanReorganize the DutchReturn To BorodinoDisunite GermanyJe Suis Le DélugeFile:FRA NF The Council of Rambouillet.pngFRA NF The Council of Rambouillet.png

法国国策树的君主主义分支
点击国策图标查看详细注释

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic major alliance.png 郎布里埃会议 法国:
  • 需要:
    • Utilize the Leagues focus 利用联盟
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • National Regeneration focus 民族重生
  • 国家完全独立
法国: With the country in turmoil, the people look for a strong leader. It has become clear that Republicanism has failed the French people, and it is time for the natural rulers of France to return. But first, the groundwork must be laid for a restoration of the monarchy.
Focus generic treaty.png 修订宪法 法国:
  • 需要:
    • The Council of Rambouillet focus 朗布里埃会议
  • 国家完全独立
法国获得为期365天的民族精神
修订宪法 icon
修订宪法
每周 稳定度稳定度+0.20%
The republican constitution was alwas intended to be a stopgap measure that has been allowed to persist for far too long. Now, we will rewrite it to allow a monarch to return.
Focus renounce the treaty of trianon.png 废止流放法 法国: 法国: No head of a French royal family, nor their heir, are allowed on French soil without express permission. Before we can have the triumphant return of the monarchy, we must dispose of this annoying little obstacle.
Focus focus fra orleans restoration.png 奥尔良派复辟 法国:
  • 需要:
    • Repeal the Law of Exile focus 废止流放法
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • The Legitimate Heir focus 正统继承人
    • Proclaim the Third Empire focus 宣告第三帝国
  • 国家完全独立
法国: The House of Orléans commands considerable support amongst the royalists in France. While some detractors would prefer a different candidate for the throne, there can be little doubt that the Orleanist heir has the best chances to peacefully unite the country behind him.
Goal generic military sphere.png 保障宪法 法国:
  • 需要:
    • Orléanist Restoration focus 奥尔良派复辟
  • 国家完全独立
法国: Before the republican press can even launch its unfounded campaigns against the legitimacy of royal rule, we must erode their standing by giving iron-clad guarantees to respect the individual rights of the people.
Focus generic military mission.png 国家第一公民 法国:
  • 需要:
    • Orléanist Restoration focus 奥尔良派复辟
  • 国家完全独立
法国:
  • 让三世或亨利六世获得立宪君主
The king, while imbued with considerable power, must never be seen as a tyrant or absolutist ruler of the old kind. Instead, a modern monarch must respect the law and be the first line of defense against those that would usurp power illegally.
Focus SAF colonialist crusade.png 对抗行动派 法国:
  • 需要其中之一:
    • Guarantee the Constitution focus 保障宪法
    • The First Citizen of the State focus 国家第一公民
  • 国家完全独立
法国获得为期730日的民族精神
对抗行动派 icon
对抗行动派
法西斯主义法西斯主义理念每日新增支持率:-0.10
“法兰西行动”长期以来都是君主制复辟的最大鼓吹者。但很遗憾,他们在其他话题上的观点并不悦耳动听。兔死狗烹,他们已经没用了,该处理掉了。
The Action Francaise has long been the strongest advocate for a return to the monarchy. Unfortunately, their views on other subjects are less palatable. It is time to inform them that they have served their purpose and dispose of them.
Focus generic support the left right.png 终止耻辱 法国: 法国: For years, successive republican governments have allowed the Germans to run roughshod over international treaties, some of which were brazenly broken before the ink was even dry. This ends now.
Goal generic construction.png 清理贫民窟 法国:
  • 需要:
    • Counter-Action focus 对抗行动派
法国:
  • 每个处于完全控制下拥有7个以上工厂的核心地区:
  • 添加 2 建筑槽建筑位
Despite being in one of the great powers of the world, the simple French worker often lives in appalling conditions of disgusting squalor. No king worthy of the title can tolerate his subjects living in such a state.
Goal generic consumer goods.png 公共福利 法国:
  • 需要:
    • Slum Clearing focus 清理贫民窟
法国: A king who does not work for the least of his subjects is no king at all.
Focus rom royal dictatorship.png 正统继承人 法国:
  • 需要:
    • Repeal the Law of Exile focus 废止流放法
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Orléanist Restoration focus 奥尔良派复辟
    • Proclaim the Third Empire focus 宣告第三帝国
  • 国家完全独立
法国: The Legitimists consider the Carlist branch to be the legitimate heir to the throne of France. Appointing their candidate to the throne opens up the tantalizing possibility of ruling Spain and France in a double-monarchy.
Goal generic position armies.png 确保西班牙王位 法国:
  • 需要:
    • The Legitimate Heir focus 正统继承人
  • 国家完全独立
卡洛斯派西班牙的国旗 卡洛斯派西班牙存在:

否则

The first step towards claiming the king's birthrights is to secure Spain from the various pretender governments that have sprung up. Their petty squabbles have thrown the country into a bloody civil war once already - we must not let them do so again.
Goal generic demand territory.png 联合王冠 法国: 法国: With Spain secured, we can now unite the crowns and create a new kingdom, the Kingdom of Franco-Spain.
Goal tripartite pact.png 两个国家,两顶王冠 法国: 法国: There is no feasible way in which we could unite the countries where one would not consider itself a subject of the other. We will instead advise the king to rule both in a personal, but not a legal, union.
Focus focus fra third empire.png 宣布建立第三帝国 法国:
  • 需要:
    • Repeal the Law of Exile focus 废止流放法
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Orléanist Restoration focus 奥尔良派复辟
    • The Legitimate Heir focus 正统继承人
  • 国家完全独立
法国: The Bonapartists may be considered the outsiders in the struggle for the throne, but they carry with them the dream of a time when all of Europe bowed to the Emperor of the French.
Focus attack britain.png 雪耻滑铁卢 法国:
  • 需要:
    • Proclaim the Third Empire focus 宣告第三帝国
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
比利时的国旗 比利时
  • 需要其中之一:
    • 不存在
    • 法国的国旗 法国的附属国

荷兰的国旗 荷兰

  • 需要其中之一:
    • 不存在
    • 法国的国旗 法国的附属国

联合王国的国旗 联合王国

  • 需要其中之一:
    • 不存在
    • 法国的国旗 法国的附属国
法国: The history of Napoleon the First will forever be defined by his greatest defeat. If we want to succeed, we must show that we can win where he has lost.
Focus attack germany.png 雪耻色当 法国:
  • 需要:
    • Avenge Waterloo focus 雪耻滑铁卢
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
需要其中之一:
法国: For more than half a century, the Germans have celebrated the Battle of Sedan, and their triumph over Napoleon the Third there. In the future, every German will learn to curse the name of that place.
Focus cze german puppet.png 重组荷兰 法国:
  • 需要:
    • Avenge Waterloo focus 雪耻滑铁卢
  • 国家完全独立
  • 需要其中之一:
    • 荷兰的国旗 荷兰:是法国的附属国
    • 任意一个地区:
      • 荷兰的国旗 荷兰的核心地区
      • 由法国控制
法国:
  • 荷兰的国旗 荷兰为目标时获得 重组政府部门-(每日顺从度:+0.25%
The Dutch, too, were once part of the French Empire. Now that they have been defeated, it is time to return to this natural state of affairs.
Focus attack soviet.png 重返博罗季诺 法国:
  • 需要:
    • Retribution For Sedan focus 雪耻色当
  • 国家完全独立

满足下列条件将会跳过该国策:
苏维埃联盟的国旗 苏维埃联盟处于战争中
法国: At Borodino, Napoleon came closest to achieving his victory in Europe. The Russian Army was all but destroyed, and had he been just a little faster, he could have brought the Russians to terms. We will show the world that it can be done.
Goal generic occupy states ongoing war.png 肢解德意志 法国:
  • 需要:
    • Retribution For Sedan focus 雪耻色当
  • 任意一个地区:
  • 德意志国的国旗 德意志国:需要其中之一:
    • 不存在
    • 停止抵抗
法国:
  • 设定规则:是可以创建阵营
  • 若不在阵营中:
    • 创建阵营:莱茵邦联
  • 成为 [51]的拥有者与控制者
  • 成为 [42]的拥有者与控制者

奥地利的国旗 奥地利

  • 若法国或法国的附属国拥有以下地区,奥地利的国旗 奥地利成为以下地区的拥有者及控制者:
    • [4]
    • [152]
    • [153]
    • [848]
  • 奥地利的国旗 奥地利成为法国的傀儡国

符腾堡王国的国旗 符腾堡王国

  • 若法国或法国的附属国拥有以下地区,符腾堡王国的国旗 符腾堡王国成为以下地区的拥有者及控制者,并获得其核心:
    • 没有结果
  • 符腾堡王国的国旗 符腾堡王国成为法国的傀儡国

萨克森王国的国旗 萨克森王国

  • 若法国或法国的附属国拥有以下地区,萨克森王国的国旗 萨克森王国成为以下地区的拥有者及控制者,并获得其核心:
    • [65]
  • 萨克森王国的国旗 萨克森王国成为法国的傀儡国

梅克伦堡大公国的国旗 梅克伦堡大公国

石勒苏益格-荷尔斯泰因公国的国旗 石勒苏益格-荷尔斯泰因公国

巴伐利亚王国的国旗 巴伐利亚王国

  • 若法国或法国的附属国拥有以下地区,巴伐利亚王国的国旗 巴伐利亚王国成为以下地区的拥有者及控制者,并获得其核心:
    • [52]
    • [53]
    • [54]
  • 巴伐利亚王国的国旗 巴伐利亚王国成为法国的傀儡国

威斯特伐利亚王国的国旗 威斯特伐利亚王国

捷克斯洛伐克的国旗 捷克斯洛伐克

普鲁士王国的国旗 普鲁士王国

The triumph over France allowed Prussia to unite the smaller German states under her banner. It is only right that this process is reversed, now that the Germans have been defeated.
Focus fra le deluge.png 我即浪潮 法国:
  • 需要:
    • Return To Borodino focus 重返博罗季诺
法国获得民族精神
洪水滔天 icon
洪水滔天
The French revolution was the flood that swept away the old and weak regimes that had controlled Europe for so long. Now, a new flood is here.

右翼言论

抵抗运动 仅当 抵抗运动抵抗运动DLC未启用时可用。

Right Wing RhetoricArmy of Aggression法国FirstWoo ItalyDismantle the DemocraciesJoin GermanyFile:FRA NF Right Wing Rhetoric.pngFRA NF Right Wing Rhetoric.png

Fascist sub-branch of the French national focus tree without the 抵抗运动抵抗运动 DLC.
Clicking on a national focus icon leads to the appropriate table row.

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic propaganda.png 右翼言论 法国:
  • 需要:
    • Revive the National Bloc focus 复兴国民联盟
法国:
  • 获得 马塞尔·比卡尔(法西斯煽动家)

所有其他工业高于30法西斯主义法西斯主义国家:

  • 获得 右翼言论(法国的关系评价+15

所有其他工业高于30民主主义民主主义国家:

  • 获得 右翼言论(法国的关系评价-10)

所有其他工业高于30共产主义共产主义国家:

  • 获得 右翼言论(法国的关系评价-50
We must focus on reaching every French and lift their national spirit. Show them that we can be the powerful leaders they need and they will become proud citizens of our glourious nation.
Goal generic occupy states ongoing war.png 进攻部队 法国: 法国:
侵略军 icon
侵略军
  • 陆军组织度:+5.0
  • 正当化 战争目标战争目标所需时间:-25.0%
We can no longer sit behind an obsolete wall, while our enemies run rampant across Europe. It is time to strengthen our army and push our borders to ensure France continues to be a grand nation.
Goal generic attack allies.png 法兰西第一 法国:
  • 需要:
    • Army of Aggression focus 进攻部队
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Woo Italy focus 招徕意大利
    • Join Germany focus 加入轴心国
  • 国家完全独立
法国:
  • 设定规则:是可以创建阵营
We are France! Victors of the Great War! Saviours of Europe! We are home of the greatest thinkers this world has seen. Too many nations seek to plunge the world into chaos. We are needed, and we will heed the call. We will take the helm, weather the storm, and steer humanity to safety under our rule!
Goal tripartite pact.png 招徕意大利 法国:
  • 需要:
    • Army of Aggression focus 进攻部队
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • France First focus 法兰西第一
    • Join Germany focus 加入轴心国
  • 国家完全独立
  • 意大利的国旗 意大利处于和平
  • 当前执政党是 法西斯主义法西斯主义
  • 需要其中之一:
    • 是阵营领导者
    • 不在阵营中

意大利的国旗 意大利

  • 存在
  • 不在阵营中
  • 当前执政党是 法西斯主义法西斯主义
  • 国家完全独立
意大利的国旗 意大利

若:

Italy has the potential to become a powerful nation. Thanks to the strong leadership of Mussolini the people of Italy are united and ready to fight for the right cause. Let that cause be ours.
Goal generic military deal.png 摧毁民主国家 法国:
  • 需要:
    • Woo Italy focus 招徕意大利
  • 国家完全独立

德意志国的国旗 德意志国

法国: The new German democratic alliance in central Europe is threatening our new-found position. We must take action now, before they grow more powerful.
Goal support fascism.png 加入轴心国 法国:

德意志国的国旗 德意志国

德意志国的国旗 德意志国 The German Reich is becoming a force to be reckoned with. Their vision of a better future can be aligned with our interests. We should support them and once the dust settles France will get its rightful piece of Europe.

重整海军军备线

Naval RearmamentColonial Naval BasesDevelop Colonial DockyardsThe Old SchoolCapital Ship FocusRush the RichelieusCarrier FocusCarrier PlanesPrioritize the JoffreThe Young SchoolUndersea CombatSurface CombatImproved Screen ShipsNaval DoctrineFile:FRA NF Naval Rearmament.pngFRA NF Naval Rearmament.png

法国国策树中的海军线
点击国策图标跳转到详细注释

国策 前置条件 效果 Description
Goal generic build navy.png 殖民地海军基地 法国:
  • 需要:
    • Naval Rearmament focus 重整海军军备
法国: The key to global power projection is the ability to maintain a fleet far away from home waters. We have large colonial holdings already, now we must develop them to serve as refuelling and repair bases for our fleet.
Goal generic construct naval dockyard.png 开发殖民地船坞 法国:
  • 需要:
    • Colonial Naval Bases focus 殖民地海军基地
法国: With the naval bases in various parts of our Empire enlarged and modernized, we can look at settling the necessary heavy industry and build the large docks necessary to construct ships overseas.
Focus generic navy battleship2.png 保守学派 法国:
  • 需要:
    • Naval Rearmament focus 重整海军军备
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • The Young School focus 新锐学派
法国:
  • 任意拥有并控制的沿海地区:
Despite all advances in naval technology, the key element of sea power is still the capital ship acting with the support of other fleet units. Whether this capital ship is still the battleship or is the new aircraft carrier, we must further increase the size of our shipbuilding industry to ensure we can keep pace with other naval powers.
Goal generic navy battleship.png 重视主力舰 法国:
  • 需要:
    • The Old School focus 保守学派
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Carrier Focus focus 重视航母
法国:
  • 2x 100% 研究加成:战列舰型号战列巡洋舰型号
Improving the design of our Battleships would lead to great tactical advantages. With their range and power uncontested, no one will be able to outrun their guns.
Focus generic cruiser2.png 优先建造黎塞留号 法国:
  • 需要:
    • Capital Ship Focus focus 重视主力舰
法国:
  • 若启用 炮手就位炮手就位扩展包:
    • 增加2条黎塞留级(1936重型战舰船体)生产线
  • 否则:
    • 增加2条1936年战列舰生产线
With the situation in Europe becoming more and more desperate, we don't have time to build our new surface units through conventional means. We have to prioritize materials to get our new battleships into service as soon as possible.
Goal generic navy carrier.png 重视航母 法国:
  • 需要:
    • The Old School focus 保守学派
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Capital Ship Focus focus 重视主力舰
法国:
  • 2x 100% 研究加成:航空母舰型号
Naval theorists have directed our attention to our outdated Carriers. They have suggestions on how Carriers can be further utilized if development is pushed in the right direction. Real progress cannot be made without our full support.
Goal generic air fighter.png 舰载机 法国:
  • 需要:
    • Carrier Focus focus 重视航母
法国:
  • 2x 100% 研究加成:舰载机型号
A carrier is only as good as its planes. Without modern planes, any carrier is a wasted investment.
Goal generic navy carrier.png 优先建造霞飞号 法国:
  • 需要:
    • Carrier Focus focus 重视航母
法国:
  • 将一条现代化航空母舰添加至生产队列,完工40%。
    • 若启用 炮手就位炮手就位扩展包:
      • 增加2条霞飞级(1936年航母船体)生产线
    • 否则:
      • 增加2条1936年航母生产线
Our current carrier fleet is hopelessly outdated and outmatched by any potential enemy. We must ensure that a new carrier project is given top priority.
Goal generic navy cruiser.png 新锐学派 法国:
  • 需要:
    • Naval Rearmament focus 重整海军军备
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • The Old School focus 保守学派
法国获得民族精神
新锐学派 icon
新锐学派
海军船坞产出:+5.00%
航空,潜艇与鱼雷的最新发展表明,主力舰已经过时了。我们的海军工业有限,不能把时间和金钱浪费在建造巨型浮动堡垒上,因为它们在现代海军战场上毫无作用。我们应当专注于提升效率,建造更多小型船只。
Developments in aviation, submarines and torpedoes have made the capital ship obsolete. With our limited naval industry, we can not afford to waste time and money on building gigantic floating fortresses that are helpless against the threats of the modern naval battlefield. We should instead focus on improving efficiency to allow us to build more small vessels.
Goal generic navy submarine.png 水下战斗 法国:
  • 需要:
    • The Young School focus 新锐学派
法国: The submarine has come to maturity in the last decade. It now poses a lethal threat to any and all surface ships, while being increasingly difficult to detect and destroy.
Focus generic destroyer.png 水面战斗 法国:
  • 需要:
    • The Young School focus 新锐学派
法国: With advances in gunnery, it has become all but impossible to build a ship that can hope to survive a prolonged slugging match with another capital vessel. It is far better to have a fleet of modern destroyers and torpedo boats to overwhelm an enemy with massed salvos of torpedoes.
Goal generic navy cruiser.png 改进屏卫舰 法国:
  • 需要以下全部:
    • Undersea Combat focus 水下战斗
    • Surface Combat focus 水面战斗
法国:
  • 海军经验海军经验+25
  • 1x 200% 研究加成:轻巡洋舰型号
Destroyers and Lighter Cruisers play a key role in defending our heavier Battleships or Carriers. If we lose our line of defense at sea we risk all ships and men. We must make sure our ships are built with the latest technology.

重视空军线

Air FocusFighter FocusBomber FocusHeavy Fighter FocusAir DoctrineHeavy Bomber FocusNaval Bomber FocusFile:FRA NF Air Focus.pngFRA NF Air Focus.png

法国国策树中的空军研究线
点击国策图标跳转到详细注释

国策 前置条件 效果
Goal generic build airforce.png
Air Focus
重视空军
我们需要时间来扩建空军!计划开工建设新的空军基地来支持更大规模的空军。
无前置国策
满足下列条件将会跳过该国策:
没有足够的建筑位可以用于建造 空军基地空军基地
法国:
Goal generic air fighter.png
Fighter Focus
重视战斗机
一些革命性的技术可以用在战斗机上改善它的速度、航程和最大攀高,如果我们想要在战斗机技术上保持前沿就要重视这点。
法国:
  • 需要:
    • Air Focus focus 重视空军
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Bomber Focus focus 重视轰炸机
法国:
  • 1x 100% 研究加成:战斗机型号
Goal generic air bomber.png
Bomber Focus
重视轰炸机
空中支援是战斗中无论进攻还是防守都不可或缺的一环,如果我们重点发展这点,将有更强大、更精准的轰炸机使我们在战场上保持优势。
法国:
  • 需要:
    • Air Focus focus 重视空军
  • ExclusiveM.png 与下列国策互斥:
    • Fighter Focus focus 重视战斗机
法国:
  • 1x 100% 研究加成:战术轰炸机型号
Goal generic air fighter2.png
Heavy Fighter Focus
重视重型战斗机
我们的重型战斗机必须能更有效地打击轰炸机,这需要更强的火力、更快的速度和更远的航程。
法国:
  • 需要:
    • Fighter Focus focus 重视战斗机
法国:
  • 2x 100% 研究加成:重型战斗机型号
Goal generic air doctrine.png
Air Doctrine
空军学说
我们已经积累了足够的经验来测试空中作战的新理论,现代战争中空战是关键,而这将允许我们探索新战术和战略的可能性。
法国:
  • 需要其中之一:
    • Fighter Focus focus 重视战斗机
    • Bomber Focus focus 重视轰炸机
法国:
Goal generic occupy start war.png
Heavy Bomber Focus
重视重型轰炸机
现代化重型轰炸机将拥有一定的空战能力,如果允许我们的工程师重点开发最新的重型轰炸机技术,我们将拥有更好的轰炸机来摧毁敌人的设施。
法国:
  • 需要:
    • Bomber Focus focus 重视轰炸机
法国:
  • 2x 100% 研究加成:战略轰炸机型号